Moth-eaten——毛虫能解决塑料污染问题吗?

Could caterpillars save the planet from plastic waste?

Most scientific research follows a logical progression, with one experiment following up on the findings of another. Every now and then, however, serendipity plays a part. Such is the case with a paper just published in Current Biology, which reveals to the world a moth capable of chewing up plastic.

大多数科学研究都是一个逻辑推理的过程,一个研究随着另一个研究的结果而开始。有时,巧合也扮演着一个重要角色。就如在《现代生物》刊登的一篇文章向世人揭示——飞蛾具有消化塑料的能力。

The experiment behind the paper was inspired when Federica Bertocchini, an amateur beekeeper who is also a biologist at Cantabria University, in Spain, noticed caterpillars chewing holes through the wax in some of her hives and lapping up the honey. To identify them, she took some home in a plastic shopping bag. But when, a few hours later, she got around to looking at her captives she found the bag was full of holes and the caterpillars were roaming around her house.

费得里卡·贝托基尼(Federica Bertocchini),一位养蜂爱好者,同时也是意大利的坎塔步里亚大学的一名生物学教授。她因注意到毛虫咀嚼蜂巢的洞口并汲取里面的蜂蜜而受启发进行实验。为了研究这些毛虫,她将一些毛虫放进塑料袋带回家。可是过了几个小时之后,她却发现塑料袋全是小孔,那些毛虫则悠哉地在房间里漫游。

After rounding them up, she identified them as larvae of the greater wax moth, a well-known pest of bee hives. On considering their escape from their shopping-bag prison, though, she wondered whether they might somehow be put to work as garbage-disposal agents.

将这些毛虫聚集起来后,她认为这些毛虫是大蜡螟(属蜜蜂种类)的幼虫。想到它们可以从塑料袋里逃脱,她就想把这些毛虫放进垃圾处理厂会怎么样呢。

Past attempts to use living organisms to get rid of plastics have not gone well. Even the most promising species, a bacterium called Nocardia asteroides, takes more than six months to obliterate a film of plastic a mere half millimetre thick. Judging by the job they had done on her bag, Dr Bertocchini suspected wax-moth caterpillars would perform much better than that.

用微生物化解塑料并没有产生很好的效果。即使是最有希望的诺卡菌都需要花6个多月的时间化解一层薄薄(仅半毫米)的塑料。鉴于这些毛虫在几个小时之内就可以几个小时穿破塑料袋,贝托基尼博士认为它们可以比诺卡菌做得更好。

To test this idea, she teamed up with Paolo Bombelli and Christopher Howe, two biochemists at Cambridge University. Dr Bombelli and Dr Howe pointed out that, like beeswax, many plastics are held together by methylene bridges (structures that consist of one carbon and two hydrogen atoms, with the carbon also linked to two other atoms). Few organisms have enzymes that can break such bridges, which is why these plastics are not normally biodegradable. The team suspected wax moths had cracked the problem.

为了证明这一设想,她联和坎塔步里亚大学的两位生物学教授——保罗·波贝利(Paolo Bombelli)及克里斯托弗·霍斯(Christopher Howe)一起进行实验。他们两个认为就像蜂蜡,许多塑料袋都是由亚甲基桥(结构是一个碳原子和两个氮原子,碳原子还和两个其他原子连接)组成的。很少有微生物具有消化不易被生物降解亚甲基桥的酶。这个团队猜测大蜡螟可以解决这一难题。

One of the most persistent constituents of rubbish dumps is polyethylene, which is composed entirely of methylene bridges linked to one another. So it was on polyethylene that the trio concentrated. When they put wax-moth caterpillars onto the sort of film it had taken Nocardia asteroides half a year to deal with, they found that holes appeared in it within 40 minutes. On closer examination, Dr Bertocchin and her colleagues discovered that their caterpillars each ate an average of 2.2 holes, three millimetres across, every hour, in the plastic film. A follow-up test found that a caterpillar took about 12 hours to consume a milligram of shopping bag. Such bags weigh about three grams, so 100 larvae might, if they spent half their lives eating, consume one in a month.

塑料中最难化解的成分就是全部由亚甲基桥构成的聚乙烯,所以聚乙烯是这个团队关注的焦点。他们把毛虫放进一层薄薄的塑料里,塑料在40分钟以内就会出现小洞,而诺卡菌却要花半年的时间。在进一步的研究中,他们发现每只毛虫平均1小时可以消化2.2个3毫米的洞口。接下来的测验中,他们还发现一只毛虫可以花12小时左右的时间在1毫米薄度,重3克的购物袋上消化一个小洞。所以如果100只幼虫的寿命中有一半是在消化塑料,它们就可以在一个月内消化一个塑料袋。

Whether releasing wax moths on the world’s surplus plastic really is sensible is not yet clear. For one thing, it has not been established whether the caterpillars gain nutritional value from the plastics they eat, as well as being able to digest them. If they do not, their lives as garbage-disposal operatives are likely to be short—and, even if they do, they will need other nutrients to thrive and grow. Another question is the composition of their faeces. If these turn out to be toxic, then there will be little point in pursuing the matter. Regardless of this, though, the discovery that wax-moth larvae can eat plastic is intriguing. Even if the moths themselves are not the answer to the problem of plastic waste, some other animal out there might be.

利用大蜡螟虫消化世界上的塑料污染物是否是理智的?目前还没有确切的答案。原因之一就是目前还没有确认这些幼虫是否可以消化塑料并汲取自身所需的营养。如果不是,那么它们吃了塑料后寿命就会超短;如果是,它们也需要其他营养。还有一个问题是这些毛虫的粪便,如果排放的粪便有毒,那么用它们来消化塑料就没有丝毫的意义。即便如此,大蜡螟幼体可以吃塑料还是值得研究的。就算这些毛虫不能解决塑料污染问题,地球上其他生物也有可能可以。

moth:飞蛾
moth-eaten:被虫蛀的,蛀坏的;过时            的,破旧的
caterpillars:毛虫
serendipity:巧事
hive: 蜂房,蜂群;忙碌的场所,繁华.      的地方
hive sth off into/to sth:把一部分分离出来,卖掉公司的一部分
lap up: 将……卷叠起来;舔食;照单全       收,欣然接受
larva: 幼虫,幼体
obliterate: 毁掉,覆盖,清楚
enzyme: 酶
biodegradable: 可生物降解的
faeces: 粪便
intriguing: 神秘的,有趣的
最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 213,014评论 6 492
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,796评论 3 386
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 158,484评论 0 348
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,830评论 1 285
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,946评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,114评论 1 292
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,182评论 3 412
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,927评论 0 268
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,369评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,678评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,832评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,533评论 4 335
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,166评论 3 317
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,885评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,128评论 1 267
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,659评论 2 362
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,738评论 2 351

推荐阅读更多精彩内容