读英文原著《Wonder/奇迹男孩》学单词 49

Part Two: Via - Time to Think

feel bad

  • to feel ill
  • to feel ashamed or sorry about something

    I feel bad for Ann – she studied so hard for that test and she still didn’t pass.
    我为安感到遗憾——那次测验她已经很用功了,可还是没有通过。

genuine

/ˈdʒenjuɪn/
sincere
a genuine feeling, desire etc is one that you really feel, not one you pretend to feel
(感情、欲望等)真正的,真实的

genuine concern for others
对他人真诚的关心

incident

/ˈɪnsɪdənt/
something that happens, especially sth unusual or unpleasant
发生的事情(尤指不寻常的或讨厌的)

His bad behaviour was just an isolated incident.
他的不良行为只是个别事件。

leaf through something

skim through
to turn the pages of a book quickly, without reading it properly

She picked up the magazine and leafed through it.
她拿起杂志快速翻阅。

make up your mind/make your mind up

  • to decide which of two or more choices you want, especially after thinking for a long time

    He couldn’t make up his mind about what to do with the money.
    他拿不定主意该如何处理这笔钱。

  • to become very determined to do something, so that you will not change your decision

    He had clearly made up his mind to end the affair.
    他下定决心要结束这段暧昧关系。

emphatic

/ɪmˈfætɪk/
expressing an opinion, idea etc in a clear, strong way to show its importance

He was emphatic that he could not work with her.
他强调他不能与她共事。

She is emphatically opposed to the proposals.
她坚决反对这些建议。

momentarily

/ˌmoʊmənˈterəli/

  • for a very short time
    briefly

    She was momentarily lost for words.
    她一时语塞。

  • very soon

    Mr Johnson will be with you momentarily.
    约翰逊先生马上就来。

put up with somebody/something

to accept an unpleasant situation or person without complaining
忍受,忍耐

I'm not going to put up with their smoking any longer.
我再也不能容忍他们抽烟了。

suck it up

to accept sth bad and deal with it well, controlling your emotions

I admired the way he never stopped trying. Even when the audience started shouting abuse at him, he sucked it up and continued singing.

what the heck

used to say that you will do something even though you really should not do it

It’s rather expensive, but what the heck.
这个相当贵,不过管它呢。

defensive

/dɪˈfensɪv/
behaving in a way that shows you think someone is criticizing you even if they are not
戒备的,自卫的,有戒心的

Their questions about the money put her on the defensive.
他们问到钱的问题时,她就警觉起来。

get to somebody

to make someone feel annoyed or upset

Don’t let things get to you.
不要让什么事情影响你的情绪。

bring somebody/something up

to mention a subject or start to talk about it
提起(某个话题)

Why did you have to bring up the subject of money?
你为什么一定要提钱这个话题?

blankly

/ˈblæŋkli/
in a way that shows no emotion, understanding, or interest
呆呆地,木然地

Anna stared blankly at the wall.
安娜对着墙壁发呆。

flabbergasted

/ˈflæbərɡæstɪd/
extremely surprised or shocked

When I heard how much money they’d made, I was flabbergasted.
听到他们赚了那么多钱,我大吃一惊。

confront somebody with/about something

to accuse someone of doing something, especially by showing them the proof
对质,当面对证

I confronted him with my suspicions, and he admitted everything.
我当面向他提出我的怀疑,他什么都承认了。

quote ... unquote

used at the beginning and end of a word or phrase that someone else has said or written, to emphasize that you are repeating it exactly
(用于引文的开始和结尾)原话起…原话止

It was quote, 'the hardest decision of my life', unquote, and one that he lived to regret.
那是,原话起,“我一生最困难的决定”,原话止,而且是他后来后悔了的决定。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 217,907评论 6 506
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,987评论 3 395
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 164,298评论 0 354
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,586评论 1 293
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,633评论 6 392
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,488评论 1 302
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,275评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,176评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,619评论 1 314
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,819评论 3 336
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,932评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,655评论 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,265评论 3 329
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,871评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,994评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,095评论 3 370
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,884评论 2 354

推荐阅读更多精彩内容