自从4月8日开始在007社群点评战友文章,每天一篇,今天践行点评第11天,用“见感思行”的方法。
2022/4/18
标题:《好书选版 || 王尔德的童话版本那么多,到底选哪个呢?》
https://www.jianshu.com/p/763a3ff0f857?utm_campaign=haruki&utm_content=note&utm_medium=reader_share&utm_source=weixin
【我的点评】
见:标题“王尔德的童话”六个字吸引了我,决定开始阅读文章;见到一个疑问式标题,让我大致知道这篇文章是要介绍王尔德的不同童话译本,以及如何选择;文章内容很丰富,从本文作者为什么要写这篇文章,到介绍王尔德、作品简介、影响、在中国的译本,以及对《快乐王子》三个译本的对比,选取部分章节为例。
感:感觉作者做了大量的研究,用心思考、认真写作,具有专业钻研精神,也很感谢作者的努力,作者说:“虽然个人之力微薄,于茫茫书海中无异于杯水车薪,但是,如果因为看到了我的文章,你因此在选书的时候,多了一分探究,多了一分甄选,那么我的目的也就达到了。”我从这篇文章了解到王尔德作品的不同译本,确实为我未来选书提供了参考。
思:
1. 作者在做一件有意义的事情,并且很用心做!以微薄之力,做利他之事,是有大爱的人!
2. 赞同作者的观点:时间有限,不应浪费!读书就要读经典!读外国文学的经典作品,就要读经典译本!
3. 摘录三个译本的相同段落做对比,很直观、清晰、有趣,阅读感受更好;
4. 文中引用注明出处,结尾附上参考文献,文章很专业很严谨;
5. 几处输入有误:
(1)“攻打英美文学专业”,“攻打”应为“攻读”;
(2)“who wisher to gain a reputation ”, “wisher”应为“wished”;
(3)“he left lonely”,“left”是不是felt?
(4)“Thinging always made him sleepy.” Thinging 应为thinking.
行:
1. 写作要严谨,引用注明出处;
2. 用心读书,认真思考,持续输出;
3. 不因力薄而轻言放弃,牢记初心。