今天学习的是世家序言的第九卷《晋世家》、第十卷《楚世家》。
这两篇序言的信息量很大,看着有些眼花缭乱,人物众多,关系比较复杂。主要讲述的是周武王去世后,周王朝封地的各诸侯国的兴衰历史。
历史总是惊人的相似,这里面蕴藏了太多的人性的光辉和黑暗,让人有一探究竟的欲望。楚国原来很强大,尤其是楚庄王很贤明,国力强盛。到了楚怀王一朝,被秦国软禁,客死他乡,忠臣被逐,加害屈原,随后楚国也被秦国兼并了。
原文:
武王既崩,叔虞邑唐。君子讥名,卒灭武公。骊姬之爱,乱者五世;重耳不得意,乃能成霸。六卿专权,晋国以秏。嘉文公锡珪鬯,作《晋世家》第九。
注释:
叔虞邑唐:叔虞建都于唐。叔虞,周成王弟,晋之始祖,封于唐。唐,邑名,在今山西翼城西。
君子讥名:晋大夫师服讥刺晋穆侯给二子取名不当(太子为仇,少子为成师,名号相反,预示内乱)。
武公:即晋武公,成师之孙,取代长子一脉夺得晋国正统地位。
骊姬:晋献公夫人。
重耳:晋文公。
得意:得志。
六卿:晋国的韩、赵、魏、知、范、中行六位卿大夫。
秏:同“耗”。尽,完。锡:“赐”。
珪鬯[chàng]:诸侯朝拜天子用于飨礼和祭祀的用品。珪,瑞玉。鬯,祭祀用的香酒。
译文:
武王去世后,叔虞建国于唐邑。君子讥刺晋穆侯给儿子取名不当,结果长子一脉被武公灭掉。因为献公宠爱骊姬,国家混乱了五代;重耳不得志,最终成就霸业。六卿争相专权,晋国的国力耗尽。赞美文公因平乱之功得到天子珪鬯的赏赐,写成《晋世家》第九卷。
原文:
重黎业之,吴回接之;殷之季世,粥子牒之。周用熊绎,熊渠是续。庄王之贤,乃复国陈;既赦郑伯,班师华元。怀王客死,兰咎屈原;好谀信谗,楚并于秦。嘉庄王之义,作《楚世家》第十。
注释:
重黎:颛顼高阳氏之后。
业:奠定基业。
吴回:重黎之弟,楚之始祖。
季世:末世。
粥[yù]子:即吴回的后代子孙鬻子,名熊。
牒:有了谱系。
熊绎:鬻子之曾孙,周成王时封于南蛮之地,建立楚国。
熊渠:熊绎玄孙,僭越周祀,封其三子为王。
庄王:即楚庄王熊吕,公元前613~前591年在位。
复国陈:恢复了陈国。
赦郑伯:楚庄王十六年(前598),楚破郑,郑伯请罪,庄王赦免了郑。郑伯,即郑襄公,公元前604~前587在位。
班师华元:楚庄王二十年(前594),楚围宋五月,宋大夫华元出城诉说城中惨状,庄王信其言而班师回国。
怀王客死:楚怀王熊槐客死秦国。
兰咎屈原:楚怀王幼子令尹子兰诬陷加害屈原。
译文:
重黎奠定基业,吴回接续发展殷代的末世,有简牒记载鬻熊是楚的始祖。周王室任用熊绎使他受封,熊渠接续而封子为王。楚庄王贤明,因而恢复了陈国;赦免了郑伯,听到华元的言论而从宋国班师回国。怀王客死在秦国,令尹子兰又加害屈原;喜好谄谀,听信谗言,楚国被秦国兼并。赞美庄王的道义,写成《楚世家》第十卷。