2001年高考英语全国卷 - 阅读理解E

Betty and Harold have been married for years. But one thing still puzzles old Harold. How is it that he can leave Betty and her friend Joan sitting on the sofa, talking, go out to a ballgame, come back three and a half hours later ,and they’re still sitting on the sofa ? Talking ?
贝蒂和哈罗德已经结婚多年了,但有一件事仍然让人困惑着老哈罗德。贝蒂和她的朋友琼坐在沙发上聊天,他出去打球,三个半小时后回来,她们仍然坐在沙发上?这怎么做到的?聊天?

What in the world, Harold wonders, do they have to talk about ?
哈罗德想知道,他们到底谈了什么?

Betty shrugs. Talk? We’re friends .
贝蒂耸耸肩。聊天?我们是朋友。

Researching this matter called friendship, psychologist Lillian Rubin spent two years interviewing more than two hundred women and men. No matter what their age, their job, their sex, the results were completely clear :women have more friendships than men ,and the difference in the content and the quality of those friendships is “marked and unmistakable .”
心理学家莉莲·鲁宾花了两年时间对200多名男女进行了调查。无论他们的年龄、职业、性别如何,结果都很明显:女性比男性拥有更多的友谊,而这些友谊在内容和质量上的差异是“显而易见的”。

More than two –thirds of the single men Rubin interviewed could not name a best friend. Those who could were likely to name a woman .Yet three-quarters of the single women had no problem naming a best friend ,and almost always it was a woman .More married men than women named their wife/husband as a best friend, most trusted person, or the one they would turn to in time of emotional distress. “Most women,” says Rubin, “identified at least one ,usually more, trusted friends to whom they could turn in a troubled moment, and they spoke openly about the importance of these relationships in their lives .”
鲁宾采访过的单身男性中,超过三分之二的人不能说出最好的朋友的名字。那些能说出名字的人可能会说出一个女性的名字,然而,四分之三的单身女性可以说出最好的朋友,而且几乎都是女性。与女性相比,更多的已婚男性将他们的配偶称为最好的朋友、最值得信任的人或是情绪低落的时候他们应当求助的人。“大多数女性,”鲁宾说,“至少有一个,通常有更多值得信赖的朋友,她们可以在困难时刻向她们求助,会公开谈论这些关系在她们生活中的重要性。”

“In general,” writes Rubin in her new book ,“women’s friendships with each other rest on shared emotions and support, but men’s relationships are marked by shared activities.” For the most part ,Rubin says, interactions between men are emotionally controlled –a good fit with the social requirements of “manly behavior .”
“总的来说,”鲁宾在她的新书中写道,“女性之间的友谊建立在分享情感和支持上,而男性之间的关系则以共同活动为标志。”鲁宾说,大多数情况下,男人之间的互动在感情上是受控的——这与“男人行为”的社会要求非常契合。

“Even when a man is said to be a best friend ,”Rubin writes ,“the two share little about their innermost feelings .Whereas a woman’s closest female friend might be the first to tell her to leave a failing marriage ,it wasn’t unusual to hear a man say he didn’t know his friend’s marriage was in serious trouble until he appeared one night asking if he could sleep on the sofa .”
“即使一个男人被认为是最好的朋友,”鲁宾写道,“两人也几乎不会分享内心深处的情感。一个女人最亲密的女性朋友可能会第一个告诉她离开失败的婚姻,而一个男人说他不知道他的朋友的婚姻陷入了严重危机,直到有一天晚上他出现在面前问他是否可以睡在沙发上时,这其实并不罕见。”

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 213,928评论 6 493
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,192评论 3 387
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 159,468评论 0 349
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,186评论 1 286
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,295评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,374评论 1 292
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,403评论 3 412
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,186评论 0 269
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,610评论 1 306
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,906评论 2 328
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,075评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,755评论 4 337
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,393评论 3 320
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,079评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,313评论 1 267
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,934评论 2 365
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,963评论 2 351

推荐阅读更多精彩内容