Tyger相信这些概念肯定让不少同学一个头两个大。
Tyger以love为例说明问题。
原形:love,过去式:loved,三单式:loves
不定式:to love,现在分词:loving,过去分词:loved
不理解基本概念,英语难免越学越糊涂。且听Tyger的独家定义。英语中有三类动词,分别是be动词,实义动词,分词。
be动词:有名无实。有动词的功能没有含义。例如I am at school. 动词am没有含义。在中文中缺失。故取名be动词。
实义动词:有名有实。既有动词的功能也有动词的含义。例如I love you. 动词love的含义爱。
分词:无名有实。没有动词的功能但有动词的含义。例如a flying tiger. 会飞的老虎,flying翻译为会飞的。分词分为现在分词表主动,过去分词表被动。a broken heart破碎的心。
Tyger最后回答大家或许最好奇的问题,好端端的一个动词,在英语中却好整出这么多概念,为啥?英语是一种形合语言,只要有区别就要做区分。而中文呢?意和语言,含义上过得去,那就一切尽在不言中。
To v分词
My husband spent weeks training him to press his paw on the latch to let himself in.
Ving分词
请欣赏《Brown Bear》,see为实意动词,looking为分词。