我曾在一个短视频中看到一位女士在讲“还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时”那几句诗,不知是不是真的老师,但她讲错了,她还真把那首诗当爱情诗,按字面意思作为节妇拒绝男士的求爱的内容来进行讲解。
这首词诗其实是男人写给男人的,是唐朝诗人张籍的《节妇吟》中的诗句。《全唐诗》中这首诗全名为《节妇吟寄东平李司空师道》,是拒绝别人邀请他做官的明志诗。李师道是当时藩镇节度使之一的平卢淄青节度使,还有检校司空、同中书门下平章事之职,其势炙手可热。他也想拉拢文人进一步壮大自己的声势。勾结、拉拢文人和中央官吏,是中唐以后节度使的通常做法。韩愈曾作《送董邵南序》一文劝阻这样的行径。张籍是韩门弟子,他也主张维护国家统一、反对藩镇割据。因此写了这首诗拒绝李师道的邀请。诗中除了拒绝,也有谴责。
“佳人重约还轻别”,看起来很像情诗的诗句,但其实这是辛弃疾写给陈亮的,是《贺新郎·把酒长亭说》中的诗句。二人在坚持抗金上志同道合。有一年冬天,陈亮到辛弃疾处住了十天,两人相谈甚欢。陈亮离去后,辛弃疾想起还有话要说,于是骑马去追,却因雪大路滑,无法赶上,于是写了这一首诗寄给陈亮。陈亮收到后又写诗一首回寄给辛弃疾,二人就此有多首诗词相和。
古人常常用写爱情的方式来写表达自己的政治抱负。
要准确理解古代文学,就先要知道古人的表现手法,还要了解写作背景。
被误解的还不止是爱情诗。
“野火烧不尽,春风吹又生”,现代被用来表现顽强生命力,而作者原诗却是讽刺打击不尽的贪官污吏的。
“春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干”,现在用来赞赏老师的奉献精神,但原诗却是唐朝诗人李商隐写爱情的。
“天涯何处无芳草”,现在常被男士在追求爱情被拒后用来自我安慰,表示优秀的女孩到处都能找到,但原诗却是苏轼用来描写春天景色的,是《蝶恋花·春景》中的诗句。
南京师范大学文学院钟振振教授曾在《古典文学知识》杂志上刊文连载,写了一系列《古典诗词的理解与误解》,也是类似内容的文章。他的内容学术性很强,有考证,旁征博引,涉及的面也很广。
被误解的还不只是古诗词,古人很多话都被后人断章取义来使用,以至人们以讹传讹,忘了其本来的意思。©〔文/罗名旨 作者为媒体编辑。〕