《相约》(我想和你一起生活古诗版)

长空飞鸟印,杳杳钟声晚。
古道驰瘦马,相与佳人归。

看到电脑屏保前写着一句诗“我想和你一起生活,共享无尽的黄昏,和绵绵不绝的钟声”找到了这首俄国人写的诗。我用我的语言把这首诗翻译了一遍。读完好肉麻……捂脸][奸笑]我承认这不是我的本意。写了三个版本,发现俄国人写诗一定在喝酒顺便发着酒疯,而中国人写诗即使喝酒也会讲究韵律和句式。

图片发自简书App

墨墨,土家族诗人

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容