“蜡、烛”之误

      今天早上起床就也是按习惯的录制粤语吟诵古诗文,在吟诵大学生必背古诗文之李商隐《无题》诗句的时候,错把“蜡照”读成了“烛照”,是毫无知觉下意识去读的。

    在车途中,欣赏名家的朗读和吟诵,刚好听到这诗句,隐隐觉得有点奇怪,再翻开书本来详细的检查,确实是自己弄错,幸好是刚录制,还没有发布出去。

    这种现象是非常少的,其中一个原因,应该是这个汉字是比较少用,我小学读书的时候也是经常将这两个字混淆的。

    看来将来如果是成规模地发布,有更多受众时,是必须要另外有个人校对把关才行。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容