歌手:- Owl City
歌词译文:真念一思
总有那么一段情,就像一曲余音袅袅的歌,让你久久无法释怀 总有那么一首歌,不经意间,轻扯出你心底最深处那一抹温柔......(来自音乐网评)
I opened my eyes last night
And saw you in the low light
Walking down by the bay on the shore
Staring up at the planes that aren't there anymore
I was feeling the night grow old
And you were looking so cold
Like an introvert I drew my over shirt
Around my arms and began to shiver violently before
You happened to look
And see the tunnels all around me
Running into the dark underground
All the subways around create a great sound
To my motion fatigue farewell
With your ear to a seashell
You can hear the waves in underwater caves
As if you actually were inside a saltwater room
昨夜,我睁开双眼
看见你在微弱的光线下
在岸边沿着海湾漫步
凝视着那划过天空早已不见踪影的飞机
我感觉这夜越来越深
而你看起来是那么冷
像个内向害羞的人
我拉出我的外衣
紧裹着我的手臂
在你碰巧看过来之前
就开始抖个不停
你看见那些隧道,都环绕在我身边
一直通往黑暗的地下
所有周边隧道共同发出一个巨大声响
向我疲惫的身心,说着再见
把你的耳朵紧贴着贝壳
你就能听到,那海底洞穴的暗潮涌动
仿佛真的置身在一个深海空间
Time together is just never quite enough
When you and I are alone
I've never felt so at home
What will it take to make
Or break this hint of love
We need time only time
When we're apart whatever are you thinking of
If this is what I call home
Why does it feel so alone
So tell me darling
Do you wish we'd fall in love
All the time all the time
在一起的时间永远不够
当你我单独相处的时候
从未感觉过如此舒适
要付出怎样的代价
才能制造或打破这爱的暗示
我们需要时间,只需要一点时间
当我们不在一起的时候
你会想些什么
如果这就是所谓家的感觉
为什么我会感觉如此孤单
所以,告诉我,亲爱的
你是否希望我们共赴爱河
在所有的时间,所有时间
Can you believe that the crew has gone
And wouldn't let me sign on
All my islands have sunk in the deep
So I can hardly relax or even oversleep
I feel as if I were home some nights
When we count all the ship lights
I guess I'll never know
Why sparrows love the snow
We'll turn off all of the lights
And set this ballroom aglow
So tell me darling
Do you wish we'd fall in love
你能否相信
所有船员都已离去
他们却不让我签字受雇
我所有的岛屿都已深陷海底
所以我几乎无法放松
甚至好好睡上一觉
我感觉那几个晚上我似乎就在家里
当我们一起数着所有船上的灯光
我想我永远都不会知道
为什么麻雀会喜欢雪天
我们会关上所有的灯
然后把这舞厅布置得灯火通明
所以,告诉我,亲爱的
你是否希望我们共赴爱河
Time together is just never quite enough
When you and I are alone
I've never felt so at home
What will it take to make
Or break this hint of love
We need time only time
When we're apart whatever are you thinking of
If this is what I call home
Why does it feel so alone
So tell me darling
Do you wish we'd fall in love
All the time all the time
在一起的时间永远不够
当我们单独相处的时候
从未感觉如此舒适
要付出怎样的代价
才能制造或打破这爱的暗示
我们需要时间,只需要一点时间
当我们不在一起的时候
你会想些什么
如果这就是所谓家的感觉
为什么我会感觉如此孤单
所以,告诉我,亲爱的
你是否希望我们共赴爱河
在所有时间,所有的时间
Time together is just never quite enough
When we're apart whatever are you thinking of
What will it take to make
Or break this hint of love
So tell me darling
Do you wish we'd fall in love
All the time
在一起的时间总是不够
当我们不在一起的时候
你会想些什么
要付出怎样的代价
才能制造或打破这爱的暗示
所以,告诉我,亲爱的
你是否希望我们共赴爱河
在所的有时间……
相关资料延展阅读
歌曲简介:
《The Saltwater Room》是一首由歌手Owl City 演唱的歌曲,出自专辑《Maybe I'm Dreaming》。
这首歌分早期版和增强版两个版本,在歌词、节拍和演唱风格都有较大不同。早期版收录于2008年发布的《Maybe I'm Dreaming》专辑中,增强版则是Owl City在2009年发布的成名专辑《Ocean Eyes》中的重制版本。
歌词区别
早期版的是:"I feel as if I were home some nights when we count all the ship lights",
增强版的是:"But I feel warm with your hand in mine when we walk along the shoreline...";
"Staring up at the stars that planes/stares aren't there anymore"中,增强版的为"stars",早期版为"planes"。
增强版的是"Time together isn't ever quite enough."
早期版的是"Time together is just never quite enough ."
风格区别
早期版的节奏较轻柔,进入副歌之前有一段风铃声的演奏,是Owl City刚出道时的青涩小清新风格。
重制版为了配合整张新专辑的曲风,低音和节奏得到加强,并且分别精简了前奏和第一次副歌部分。
歌手简介:OwlCity
Owl City,原名Adam Young来自美国明尼苏达州奥瓦通纳(Owatonna, Minnesota)的大学二年级生,于2007年组建了Owl City乐队。他就是这支流行电子乐队的唯一成员,负责主音、合成器和编曲等工作。随之独立发行的首张专辑《Of June》,在2007年的夏天,为电音界吹来一股凉爽的清风。
女声部分
《The Saltwater Room》后半段出现的女声来自于Breanne Düren,与Adam Young一样来自于明尼苏达州,Owl City的《Honey And The Bee》也是Breanne Düren的甜美女声。声音像奶油冰激凌一般,细腻动听。她的声音清新自成一派,还没有与任何唱片公司签约。Breanne Düren 在My space中有两支单曲,均为她演唱。单曲有《Daydream》
延展阅读资料及图片来自网络,向原作者致敬致谢!
更多精彩内容,尽在专题:我译经典老歌
不断更新中,敬请关注赐教!