韩语突击学习:“最难背”的单词

韩语的外来词相对来说来源比较广泛,那么是怎么综合起来标记成韩文的呢?这个问题有点像“McDonald为什么写成麦当劳?”,一起来探索一下吧!来来来,先来测试一下你是不是都已经对这些常用的外来词了如指掌了!

  问题:选择括号内正确的词汇

  1. 이 요리는 (프라이팬/후라이팬)을 사용했다.

  2. 겨울에 (스노우보드/스노보드)를 타고 놀았다.

  3. 햇빛이 강해서 (선글라스/썬글라스)를 꼈다.

  4. (판타지/환타지) 드라마를 즐겨 본다.

  5. 여행 (패키지/팩키지) 상품이 다양하다.

  6. 친구한테 문자 (메세지/메시지)를 보냈다.

  7. (리더십/리더쉽)이 강한 사람이 좋다.

  8. (네비게이션/내비게이션)을 통해 길을 찾았다.

  9. 밥을 먹은 후에 (커피숍/커피샵/커피샾)에 갔다.

  10. 그는 유명한 (헐리웃/헐리우드/할리우드) 배우이다.

  答案

  1. fry pan=프라이팬 煎锅

  2. snowboard=스노보드 滑雪板

  3. sunglass=선글라스 太阳眼镜

  4. fantasy=판타지 奇幻、科幻

  5. package=패키지 组合

  6. message=메시지 信息

  7. leadership=리더십 领导能力

  8. navigation=내비게이션 汽车导航系统

  9. coffee shop=커피숍 咖啡厅

  10. Hollywood=할리우드 好莱坞

  参考《외래어표기법(外来语标记法)》

  -외래어의 1음운은 원칙적으로 1기호로 적는다.

  外来语的一个音韵原则上用1个记号标记。

字母 “F” 的官方记号是 “ㅍ” ,所以family就不是 

“훼미리”,而是패밀리,file也不是“화일”,而是파일,fighting不是“화이팅”,而是파이팅。因此,上面提到的“프라이팬”和“판타지”也是这种情况。以上写错元音的情况多数是由于没有记清楚哪个音对应哪个韩文字母。

  -장음은 단음으로 표기한다.

  长音也要用短音标记。

  如New York不是‘뉴우요오크’,而是뉴욕。snowboard(스노보드)就是这个规则。

  -파열음 표기에는 된소리를 쓰지 않는 것을 원칙으로 한다.

  破裂音/塞音原则上不能标记成紧音。

  如Paris不是“빠리”,而是파리。上面的sunglass(선글라스)也是这种情况。

  外来词的标记其实也是很大的学问,要摸透其实不容易的。但是作为韩语学习者而不是研究者的我们,只要见到一个记好一个就好了,能自己总结一下规律那就更妥了。千万不要想着把规则都一一记住再去熟悉单词,这样会耽误学习进程的。好了,赶紧记起来吧!

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 218,036评论 6 506
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 93,046评论 3 395
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 164,411评论 0 354
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,622评论 1 293
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,661评论 6 392
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,521评论 1 304
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,288评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,200评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,644评论 1 314
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,837评论 3 336
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,953评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,673评论 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,281评论 3 329
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,889评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,011评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,119评论 3 370
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,901评论 2 355

推荐阅读更多精彩内容