漫读摘记《陶渊明集》||(100)《咏贫士七首》(其三)

文/书山花开

❂原诗

荣叟老带索,欣然方弹琴。原生纳决履,清歌畅商音。

重华去我久,贫士世相寻。弊襟不掩肘,藜羹常乏斟。

岂忘袭轻裘?苟得非所钦。赐也徒能辩,乃不见吾心。

❂翻译

【郭维森/包景诚《陶渊明集全译》,p187】

荣老先生年迈了还用绳子做腰带,却仍然高高兴兴地弹他的琴。

原先生穿破鞋掉了脚后跟,湖大唱商歌传出悦耳清音。

帝舜时代已是遥远的过去,贫困之士历代相追寻。

破衣襟盖不住胳膊肘,野菜汤找不见几粒米渗。

难道不懂得轻裘温暖?苟且获得并不值得羡歆。

子贡啊,徒然善于巧辩,却不能了解我的真心。

【孟二冬《陶渊明集译注》,p193】

荣叟老年绳作带,依然欢乐把琴弹。子思脚下鞋开绽,商颂清扬歌唱欢。

虞舜清平离我远,世间贫士常出现。衣衫破烂不遮体,野菜汤中无米添。

谁不想穿轻暖裘?得非正道我不羡。子贡徒然善巧辩,无人理解我心愿。

❂解释

【孟二冬《陶渊明集译注》,p192】

这首诗歌咏古代贫士荣启期和原宪的安贫乐道,表现了诗人安于贫居、不慕富贵的高尚品质

【张彦《陶诗今说》,p137】

提示:咏荣启期和原宪。他们为什么甘心弃富贵如散展,难道不懂得富贵而偏愿“安贫乐道”?否。他们是忠于而且力行一种中华民族的传统美德,即不以不义而致富。亦即身体力行孔子的教诲:“不义而富且贵,于我如浮云。”此用于今,仍有意义!

【刘继才《陶渊明诗文译释》,p213】

前两首诗主要是诗人自述其安贫守节之志,而以下诸篇则援引古代贫士以证之。即承“赖古多此贤”而来。本首写古代的荣公、原宪的安贫乐道,从而借以表现自己绝无“苟得”的品质和任何人不能动摇的安贫决心。所谓咏古贫士,实际上也不过是借古人古事以自况,为己人己事写照。因此本首强调的就是“岂忘袭轻裘,苟得非所钦”,诗人主张的“不苟得”思想同他的人格是一致的。而这种思想同孔子的“不义而富且贵,于我如浮云”也有明显继承关系。

全诗前四句写荣公、原宪,他们的安贫乐道的形象,宛然可见。中四句写重华离我已久,贫士生不逢时,愈见其贫。后四句总述荣公、原宪二位古人,突出“苟得非所饮”之意。

【金融鼎《陶渊明集注新修》,p218】

说明:本首是赞咏荣启期、原宪甘愿贫困而自以为乐的品德,并阐明贫士贫困的原因是“苟得非所钦”,最后表示自己愿做这样一个情操高尚的人

辑评:何焯《义门读书记·陶靖节诗》:非独远于人情。生不逢尧与舜禅,则宜以荣期、原思自居,求无愧于仲尼而已。如子贡所以告二子者,姑舍是也。

温汝能纂集《陶诗汇评》卷四:始终以原宪自况。其所以能安贫者,惟不萌苟得之念而已。世上纵多子贡,安能以外至之纷华而变吾不易之素志哉。

方东树《昭昧詹言》卷四:“重华”二句,阔大横绝,合盖古今,非小儒胸臆所有。“弊襟”二句又遥接“带索”“纳履。”“岂忘”四句,跌宕转折,总结二古人。此与下二首皆先引古人,后以己赞之、断之、论之、咏叹之、发明之为章法。

漫读摘记《陶渊明集》||(099)《咏贫士七首》(其二)

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 221,273评论 6 515
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 94,349评论 3 398
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 167,709评论 0 360
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 59,520评论 1 296
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 68,515评论 6 397
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 52,158评论 1 308
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,755评论 3 421
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,660评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 46,203评论 1 319
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 38,287评论 3 340
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,427评论 1 352
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 36,122评论 5 349
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,801评论 3 333
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 32,272评论 0 23
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,393评论 1 272
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,808评论 3 376
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 45,440评论 2 359

推荐阅读更多精彩内容