門出

かど‐で【門出/首=途】

[名](スル)

旅などのために、自分の家を出発すること。出立(しゅったつ)。「―を見送る」

新しい生活を始めること。「新生活の―を祝う」「社会に―する」

旅に出る前に、吉日を選んで、仮に家を出て近くに移ること。

这个单词是最近记的,因为刚昨天复习过,所以印象比较深刻。以前没学日语前,会看英语,然后记得那会儿总会有一些觉得很好的单词就记住了,好像有个swan(n.天鹅;诗人,歌手 vi.游荡;闲逛;随意旅行),其他都忘记了。中文写有一些,比方说(一个都没想起来。。。)

总之,对于语言,总有一些词会觉得特别美好,特别充满希望。而这个词如果翻译成其他语言,那种意蕴貌似瞬间全无。初中的时候,写过一篇文章专门说汉字的魅力。这次寒假回家居然还翻出了当时的作文本。有这么一句,“人,一撇一那,简简单单”(后来说了什么,又忘记了!!!)由这“人”想到今天早上看的纪录片《世界遗产》,这期说的是丽江,里面说的巴东文化,然后巴东文字是现存唯一使用象形文字的。里面说到一个“人”字,巴东文字中的人是上面一个圆圈,下面一个人,很形象。

那老师说,做人要堂堂正正。。。

总之对于文字还是一种很神奇的文化。

写不下去了。。。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容

  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 3,283评论 0 7
  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 1,946评论 1 2
  • 陽の光 闇の月 陽も月も異なれど、同じように地上を照らす。けれど、両者は決してまみえることはない。陽が輝くとき月は...
    波沙诺瓦阅读 2,264评论 0 7
  • 00 引言 随着90后越来越成为项目团队中的中坚力量,管理者需要不断的调整他们的方法来领导他们的团队,这一代人是在...
    流程大师兄阅读 277评论 0 3
  • 诗 反复咀嚼 也能嚼出荒唐 从前 偏爱评诗的无知 后来 偏爱写诗的荒谬 现在 偏爱读诗的沉默 诗,却不过是一种过渡...
    321小肥仔阅读 166评论 0 0