每周一译47: 一緒に考えようや。一緒に考えれば、やれんことはない。(集思就会有办法)

中日文版的丰田管理理念分享给大家。这也是部门翻译成中文周早会学习内容。内容选自于日文原版《 トヨタが「現場」でずっと繰り返してきた言葉 》若松義人。

上司给一位职员出了一个非常难的课题。那个职员拼命地想办法找到答案,但怎么也解决不了。于是,他去了上司那里,列举了五个做不到的理由进行了说明,上司这样回复他。“漂亮的借口解决不了问题,那算了吧,我找别人。”

此时,如果被上司披头盖脸狠狠地骂一顿,或者被说“做点什么”的话就另当别论了,干脆说“那好吧”的话,就等于被上司抛弃了。这样想着,这位职员心情非常低落,第二天,上司叫住他这样说道。

“一起考虑吧。一起考虑的话,总会有办法,在做的过程中也能找到头绪吧。”

重要的不是考虑“做不到的借口”。有了问题,遇到了困难,再难的问题无论如何也要有人想办法解决。

在说做不到的借口之前,先试试看。这就是丰田精神。

在丰田公司部下来咨询上司时不会马上告诉部下答案。一定会说“一起考虑吧”。一边对部下考虑的答案提出建议,一边找出最好的答案。然后部下就会“自己找到答案”。

以下日文

———————————————————

ある社員が上司から非常に難しい宿題を出された。その社員は一生懸命に考えて何とか答えを見つけようとしたが、どうしても無理だった。そこで、上司のところに行き、できない理由を五つ挙げて説明したところ、上司はこう言い放った。

「立派な言い訳を上手にしたところで問題は解決しない。他の人に頼むからいいわ」

頭からこっぴどく叱られるとか、「何が何でもやれ」といわれるならともかく、あっさりと「じゃあ、いいわ」では、上司に見放されたも同然だ。そう思ってひどく落ち込んていると、翌日、上司がその社員にこう声をかけてきた。

「一緒に考えようや。一緒に考えれば、やれんことはない。やっているうちに見えてくる」

大切なのは「できない言い訳」を考えることではない。問題が起き、誰かが困っている以上、どんなに難しい問題でも誰かが何とかして解決しなければならないのだ。

できない言い訳をする前に、まずやってみる。それがトヨタの精神だ。

トヨタの上司は、部下からの相談にすぐに答えを教えることはしない。相談すれば必ず、「一緒に考えよう」といってくれる。部下の考えた答えにアドバイスをしながら最善の答えを見つけ出していく。そして部下は「自分で答えを見つける」ようになる。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
禁止转载,如需转载请通过简信或评论联系作者。
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 219,635评论 6 508
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 93,628评论 3 396
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 165,971评论 0 356
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,986评论 1 295
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 68,006评论 6 394
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,784评论 1 307
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,475评论 3 420
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,364评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,860评论 1 317
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 38,008评论 3 338
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,152评论 1 351
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,829评论 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,490评论 3 331
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 32,035评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,156评论 1 272
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,428评论 3 373
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 45,127评论 2 356