世界上最远的距离
译|周柯楠
The Greatest Distance in the World
世界上最远的距离
不是生与死的距离
而是我站在你面前
你不知道我爱你
The greatest distance in the world
Is not the distance between life and death
It’s that I stand in front of you
But you don't know I love you
世界上最远的距离
不是我站在你面前
你不知道我爱你
而是爱到痴迷
却不能说我爱你
The greatest distance in the world
Is not that you don’t know I love you
When I stand in front of you
It is when my love is bewildering the soul
But I can't speak it out.
世界上最远的距离
不是我不能说我爱你
而是想你痛彻心脾
却只能深埋心底
The greatest distance in the world
Is not that I can’t say I love you
It is that I miss you so much
But it can only be buried deep in my heart
世界上最远的距离
不是我不能说我想你
而是彼此相爱
却不能够在一起
The greatest distance in the world
Is not that I can't say I miss you
But that we can't be together
When we love each other
世界上最远的距离
不是彼此相爱
却不能够在一起
而是明知道真爱无敌
却装作毫不在意
The greatest distance in the world
Is not that we can’t be together
When we love each other
But that we pretend not to care
When we know that true love is invincible
世界上最远的距离
不是树与树的距离
而是同根生长的树枝
却无法在风中相依
The greatest distance in the world
Is not the distance between trees
But that the branches growing from the same root
Cannot depend on each other in the wind
世界上最远的距离
不是树枝无法相依
而是相互了望的星星
却没有交汇的轨迹
The greatest distance in the world
Is not that the branches cannot depend on each other
But that there’re no meeting tracks
For the stars looking out for each other to converge
世界上最远的距离
不是星星之间的轨迹
而是纵然轨迹交汇
却在转瞬间无处寻觅
The greatest distance in the world
Is not the tracks between the stars
but that they are nowhere to be found in a wink
Even if the tracks converge
世界上最远的距离
不是瞬间便无处寻觅
而是尚未相遇
便注定无法相聚
The greatest distance in the world
Is not that they are nowhere to be found in an instant
But that you are doomed not to be together
Before you meet
世界上最远的距离
是鱼与飞鸟的距离
一个在天
一个却深潜海底
The greatest distance in the world
Is the distance between the fish and bird
One in the heavens
The other deep under the sea
(下图:爱尔兰空中花园火山口)
(深圳市仙湖植物园)
(深圳市荷兰花卉小镇)
(深圳市甘坑客家小镇一景)
(深圳市甘坑客家小镇)
(影视明星甘婷婷)
(杂草丛生的铁轨)