微博刷到一条热搜——#西班牙女作家莫拉系三名男性共同笔名#。
10月15日,西班牙出版界重要的文学大奖之一,第70届“行星小说奖”颁奖典礼在西班牙举行。但就在颁出今年文学大奖时,出现了令人意外的一幕——“女作家”卡门·莫拉(Carmen Mola)的真身竟然是三名男性。
领奖的三人分别为奥古斯丁·马丁内斯(Agustin Martinez)、豪尔赫·迪亚兹(Jorge Diaz)、安东尼奥·梅塞洛(Antonio Mercero)。他们表示,三个人连手创作出小说内容并以“莫拉”为笔名发表,实际上并没有“莫拉”这个人。这令包括西班牙国王和王后在内的所有人震惊不已,更让西班牙文学界目瞪口呆...…
看到这条新闻我倒是没有"目瞪口呆",大概是这事的调性,符合我对西班牙的印象。
就看过的几个西班牙剧,纸钞屋、时间管理局,El inocente,大开大合的节奏,对不合理的细枝末节从来不在意。好像只要故事够有趣够抓人,观感够畅快,至于逻辑圆得上还是圆不上就无所谓了。总之就很扯,扯得理直气壮热情奔放。所以一个女作家其实是三个男作家这件事,发生在西班牙倒也符合这个扯字。
其实我认为如果奖项只是颁给作品对应的作者,作者是男是女,是一个还是三个确是无所谓,至多算是一桩谜底得揭的趣事。可惜但凡沾了"女"字的优秀作品,总免不了被打上一些政治化的标签,若是奖项评立上有了这个女字的原因,那便有些荒诞和讽刺了。
笔名本来就是作家的一层防护,将真实生活与创作隔离开来的一道大门,如果门外展示的作品足够精彩,自然会引发读者对门内真容的猜测和窥探。推开门能见到的作家,大家总免不了将其生平、家庭、经历等等与作品进行关联解读。这可能也是有些作者不希望发生的事,所以他关上门,给自己挂一个与真实身份相去甚远的名牌。这无可厚非,就请一直保持神秘好了。
一直保持神秘的作家,在与西班牙地中海相隔的意大利,就有这么一位——写了那不勒斯四部曲的埃莱娜·费兰特,至今也没人知道她/他的真实姓名和性别,却也不妨碍读者对其作品的喜爱。
抛却一切不相干的标签和符号,只通过文字与世界沟通,不只是神秘,也是极其美好和浪漫的事。
说到底,还是需要作品足够好才能引起别人敲门的兴趣,才当得起“神秘”二字。反则,比如我——秀二到底是二小姐还是二大爷,又怎会有人关心呢!