if the night was mellow I strolled down Madison Avenue past the
old Murray Hill Hotel and over Thirty-third Street to the Pennsylvania Station.
如果夜色柔和, 我就沿着麦迪逊大道漫步, 经过古老的默里山酒店, 穿过第三十三街, 来到宾夕法尼亚车站。
I began to like New York, the racy, adventurous feel of it at night and the
satisfaction
我开始喜欢纽约, 喜欢夜晚那种奔放、 冒险的感觉和那种满足感。
that the constant flicker of men and women and machines gives to the
restless eye.
喜欢那往来的男男女女和川流不息的车辆给眼睛带来的满足。
I liked to walk up Fifth Avenue and pick out romantic women from the crowd
and imagine that in a few minutes I was going to enter into their lives,
我喜欢走在第五大道上, 从人群中挑选浪漫的女人, 想象几分钟后我会进入她们的生活,
and no one would ever know or disapprove.
永远没有人会知道或反对这件事。
Sometimes, in my mind, I followed them to their apartments on the corners
of hidden streets,
有时, 我想象自己跟着她们走到隐蔽街道角落里的公寓,
and they turned and smiled back at me before they faded through a door
into warm darkness.
她们转过身来, 对我笑了笑, 然后穿过一扇门, 消失在温暖的黑暗中。