With the young unable to afford to leave home and the old at risk of isolation, more families are choosing to live together.
由于年轻人无法负担离家住宿的费用,而老年人则有孤独的风险,越来越多的家庭选择住在一起。
The doorway to peace and quiet, for Nick Bright at least, leads straight to his mother-in-law, she lives on the ground floor, while he lives upstairs with his wife and their two daughters.
通往和平与宁静的大门,至少对尼克·布莱特来说,直接通往他的岳母,她住在一楼,而他和妻子以及他们的两个女儿住在楼上。
Four years ago they all moved into a three-storey Victorian house in Bristol-one of a growing number of multigenerational families in the UK living together under the same roof, They share a front door and a washing machine, but Rita Whitehead has her own kitchen, bathroom, bedroom and living room on the ground floor.
四年前,他们都搬进了布里斯托尔的一栋三层维多利亚式房子,这是英国越来越多的多代同堂家庭之一,他们共用一扇前门和一台洗衣机,但丽塔·怀特黑德在一楼有自己的厨房、浴室、卧室和客厅。
“We floated the idea to my mum of sharing a house," says Kathryn Whitehead. Rita cuts in: “We spoke more with Nick because I think it's a big thing for Nick to live with his mother-in-law."
凯瑟琳·怀特黑德说:“我们向我妈妈提出了合住一所房子的想法。”丽塔插话道:“我们和尼克聊了很多,因为我认为尼克和岳母住在一起是件大事。”
And what does Nick think? “From my standpoint, it all seems to work very well. Would I recommend it? Yes, I think I would.”
尼克怎么想?“从我的角度来看,这一切似乎都很好。我会推荐它吗?是的,我想我会的。”
It's hard to tell exactly how many people agree with him, but research indicates that the numbers have been rising for some time. Official reports suggest that the number of households with three generations living together had risen from 325,000 in 2001 to 419,000 in 2013.
很难说有多少人同意他的观点,但研究表明,这一数字已经上升了一段时间。官方报告显示,三代同堂的家庭数量从2001年的325000户增加到2013年的419000户。
Other varieties of multigenerational family are more common. Some people live with their elderly parents, many more adult children are returning to the family home, if they ever left, It is said that about 20% of 25-34-year-olds live with their parents, compared with 16%% in 1991. The total number of all multigenerational households in Britain is thought to be about l.8 million.
其他类型的多代家庭更为常见。有些人和年迈的父母住在一起,更多的成年子女回到了家中,如果他们离开的话,据说大约20%的25-34岁的人和父母住在一起。而1991年这一比例为16%。据估计,英国所有多代家庭的总数约为180万。
Stories like that are more common in parts of the world where multigenerational living is more firmly rooted. In India, particularly outside cities, young women are expected to move in with their husband's family when they get married.
这样的故事在世界上多代人生活更加根深蒂固的地区更为常见。在印度,尤其是在城市以外的地方,年轻女性结婚后应该搬到丈夫家住。