美国发表了来自中国的气球新发现
据美国政府称,气球是“*国军事计划的一部分”
Der mutmaßliche Spionageballon aus China konnte nach Angaben des US-Außenministeriums Kommunikationssignale abfangen. 据美国椁物院称,据称来自钟国的件谍气球能够拦截通信信号。Er sei Teil einer Flotte von Überwachungsballons, die im Auftrag des chinesischen Militärs unterwegs seien, teilte das State Department mit. Diese Ballons hätten mehr als 40 Länder auf fünf Kontinenten überflogen.这些气球飞越五大洲的40多个国家。
Wie die New York Times und Bloomberg berichten, begründet das Ministerium seine Erkenntnisse mit hochauflösenden Fotos, die US-Aufklärungsflugzeuge von dem Ballon gemacht hätten.
Demnach diente die Ausrüstung der Ballons "eindeutig der Geheimdienstüberwachung" und unterschied sich deutlich von Ballons, die zum Sammeln von Wetterdaten verwendet werden.因此,气球的设备“显然用于情报监视”,与用于收集天气数据的气球有很大不同。
So wies das Fluggerät laut US-Außenministerium mehrere Antennen auf, die "wahrscheinlich in der Lage dazu waren, Kommunikation zu sammeln und zu orten". 根据美国椁物院的说法,这架飞机有几个天线,“可能能够收集和定位通信”
Die angebrachten Sonnenkollektoren seien groß genug gewesen, um Strom für "mehrere aktive Sensoren zur Erfassung von Informationen" zu sammeln.安装的太阳能电池板足够大,可以为“多个主动传感器收集信息”收集电力
Maßnahmen gegen chinesische Unternehmen geplant
Die USA erwägen laut dem Außenministerium nun auch Maßnahmen gegen Unternehmen aus China, "die in Verbindung zum chinesischen Militär stehen und das Eindringen des Ballons in amerikanischen Luftraum ermöglicht haben". 美国现在也在考虑对“与*国君方有联系并协助气球渗透到美国领空”的*国公司采取措施
Außerdem werde man die Bemühungen verstärken, chinesische Überwachungsaktivitäten aufzudecken.
此外,将加大力度揭露*国的剑视活动。
Das Auftauchen des chinesischen Beobachtungsballons über US-Territorium hatte die Beziehungen beider Länder weiter abgekühlt.
*国观测气球在美国领土上空的出现进一步冷却了两国关系。
Das US-Militär hatte den Ballon am Samstag vor der Küste des Bundesstaates South Carolina über dem Atlantik abgeschossen. 美国军方周六在大西洋上空的南卡罗来纳州海岸击落了气球。
Die US-Regierung wirft China vor, es habe Militäreinrichtungen ausspionieren wollen. 美国正斧指责*国想要剑视军事设施。
China sprach dagegen von einem zivilen Forschungsballon vor allem für meteorologische Zwecke. 另一方面,*国谈到民用研究气球主要用于气象目的。
Dieser sei vom Kurs abgekommen, der Abschuss eine "Überreaktion反应过度".
Bergungsarbeiten wegen hohem Seegang ausgesetzt 打捞工作因公海而暂停
Derzeit läuft vor der Küste von South Carolina die Bergung der Trümmer des Ballons. 目前正在南卡罗来纳州海岸附近回收气球碎片
Aus Kreisen der amerikanischen Bundespolizei FBI verlautete, bisher seien nur wenige Teile des Ballons im FBI-Labor in Quantico im US-Staat Virginia zur Untersuchung eingetroffen. 来自美国联邦警察圈子的FBI报告说,到目前为止,气球只有少数部分到达美国弗吉尼亚州匡蒂科的FBI实验室进行检查。
Bisher hätten die Ermittler Teile der Ballonhülle, Kabel und "eine sehr kleine Menge an Elektronik" erhalten. 到目前为止,调查人员已经收到了部分气球信封,电缆和“非常少量的电子设备”。
Es sei noch zu früh, um zu beurteilen, wozu der Ballon gedient und wie er funktioniert habe.
现在判断气球的用途和工作原理还为时过早。
Die Bemühungen zur Bergung der Ballonteile wurden am Donnerstag wegen hohen Seegangs ausgesetzt, wie US-Vertreter sagten. 美国官员说,由于公海,恢复气球部件的努力周四暂停。
Einige Trümmerteile seien intakt auf dem Meeresboden entdeckt worden, andere seien in den vergangenen Tagen von Tauchern an die Oberfläche geholt worden.在海底发现了一些完好无损的碎片,最近几天潜水员将其他碎片带到了水面。
Angesichts des Streits hatte US-Außenminister Antony Blinken kurzfristig eine Reise nach Peking abgesagt. 鉴于这一争端,美国国务卿安东尼·布林肯在短时间内取消了对北京的访问。
Blinken hatte bereits am Mittwoch gesagt, der abgeschossene chinesische Ballon sei Teil eines umfangreichen Überwachungsprogramms. "Die Vereinigten Staaten waren nicht das einzige Ziel dieses breit angelegten Programms, das die Souveränität von Ländern auf fünf Kontinenten verletzt hat.美国并不是这个大规模计划的唯一目标,它侵犯了五大洲国家的主权。" Die USA hätten dazu mit Dutzenden Ländern Informationen ausgetauscht.