【法语】每日五句22-“小题大做”“生某人的气/怪某人”“我早该想到的”怎么说?

别小题大做了~

Y a pas de quoi en faire une histoire.

这不是什么大事/别小题大做啦。

en是怎么来的?-- faire A de B(把b变成a)

你怪我吗?

Vous m'en voulez pour tout à l'heure ?

Tu m'en veux pour tout à l'heure ?

您/你为刚才的事儿生我的气啦?

刚才:tout à l'heure

(类似英语的:Are you mad at me for earlier?)

shouldn't have done 法语怎么说

J'aurais pas dû, désolée.

我不应该那么做的,对不起。

再举个例子,口语中也很常用:

J'aurais dû y penser.

我应该想到这点的/我早该想到的。

She'll be alright 法语怎么说

Elle va s'en sortir.

她会没事的。

s'en sortir 非常高频噢!


每天就5条,不贪多,相信积累的力量!读到滚瓜烂熟脱口而出,不要再一边说一边琢磨语法啦~

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容