练习材料:
Lesson40 Food and talk
Last week at a dinner-party, the hostess asked me to sit next to Mrs.
Rumbold. Mrs. Rumbold was a large, unsmiling lady in a tight black dress. She
did not even look up when I took my seat beside her. Her eyes were fixed on her
plate and in a short time, she was busy eating. I tried to make conversation.
'A new play is coming to" The Globe" soon,' I said. 'Will you
be seeing it ?'
' No,' she answered. '
Will you be spending your holidays abroad this year ?' I asked.
' No,' she answered.
'Will you be staying in England?' I asked.
' No,' she answered.
In despair, I asked her whether she was enjoying her dinner.
'Young man,' she answered,' if you ate more and talked less, we would
both enjoy our dinner!'
[lɑːst] [wiːk] [æt] [ə] [ˈdɪnəˌpɑːti], [ðə][ˈhəʊstɪs] [ɑːskt] [miː] [tuː] [sɪt] [nɛkst] [tuː]Mrs. Rumbold. Mrs. Rumbold [wɒz] [ə] [lɑːʤ], [ˌʌnˈsmaɪlɪŋ][ˈleɪdi] [ɪn] [ə] [taɪt] [blæk] [drɛs]. [ʃiː] [dɪd] [nɒt] [ˈiːvən] [lʊk][ʌp] [wɛn] [aɪ] [tʊk] [maɪ] [siːt] [bɪˈsaɪd] [hɜː]. [hɜːr] [aɪz] [wɜː][fɪkst] [ɒn] [hɜː] [pleɪt] [ænd] [ɪn] [ə] [ʃɔːt] [taɪm], [ʃiː] [wɒz] [ˈbɪzi][ˈiːtɪŋ]. [aɪ] [traɪd] [tuː] [meɪk] [ˌkɒnvəˈseɪʃən].
[ə] [njuː] [pleɪ] [ɪz] [ˈkʌmɪŋ] [tuː]" [ðə] [ˈgləʊb]" [suːn],' [aɪ][sɛd]. [wɪl] [juː] [biː] [ˈsiːɪŋ] [ɪt] ?' ' [nəʊ],' [ʃiː][ˈɑːnsəd]. [wɪl] [juː] [biː] [ˈspɛndɪŋ] [jɔː] [ˈhɒlədeɪz] [əˈbrɔːd] [ðɪs][jɪə] ?' [aɪ] [ɑːskt]. ' [nəʊ],' [ʃiː] [ˈɑːnsəd].
[wɪl] [juː] [biː] [ˈsteɪɪŋ] [ɪn] [ˈɪŋglənd]?' [aɪ] [ɑːskt].' [nəʊ],' [ʃiː] [ˈɑːnsəd]. [ɪn] [dɪsˈpeə], [aɪ] [ɑːskt][hɜː] [ˈwɛðə] [ʃiː] [wɒz] [ɪnˈʤɔɪɪŋ] [hɜː] [ˈdɪnə].
[jʌŋ] [mæn],' [ʃiː] [ˈɑːnsəd],' [ɪf][juː] [ɛt] [mɔːr] [ænd] [tɔːkt] [lɛs], [wiː] [wʊd] [bəʊθ] [ɪnˈʤɔɪ] [ˈaʊə][ˈdɪnə]!'
任务配置:
L0+L4
知识笔记:
得到了小伙伴的指导,也找了茬。哈哈~
练习感悟:
今天的课文看起来不难,但是还是卡在一些发音上面,比如还是smiling,为这个音反复录了好多遍。感觉自己发对了,但是录下来听还是不到位。这一点,在小伙伴的评论中也体现出来了。仔细体会后感觉,好像因为嗓音条件,自己在汉语发音时,这个双元音[aɪ] 中的[a],发音就不是很到位。但是因为母语交流障碍小,所以没有注意过。忽然想起S说过,英语的学习的格局可能是因为母语没学好给限制了。难道发音也是这样吗?看来从汉语开始纠正也是有必要的。
另外,今天何丹同学仔细听了我的录音,给了细致的点评,有些地方是我自己都没有发现的。太感谢了!