杂文《说尺子》英汉双语

说尺子

About the Ruler

作者未知

编译者 周柯楠

By an unknown author

Compiled by Zhou Kenan

从100分到98分,挨一顿揍;从55分到61分,得一个吻。One scoring from 100 to 98 on the exam gets a beating; another from 55 to 61 gets a kiss.

这看似荒诞不经的故事,却常常发生在我们身边,许多人看来,前者退步了挨揍是天经地义,后者进步了得吻是理所当然。This seemingly absurd story often happens to us, and many people see it as natural for the former to be beaten in retrogression, and it is also natural that the latter has improved to get a kiss.

我们常说,要一把尺子量到底。在现实生活中,应当说尺子是最公平的。We often say that we should measure it to the end with one ruler. In real life, it should be said that the ruler is the fairest.

但拿在不同人的手里,去度量不同的人,就会出现不同的结果。However, the ruler in the hands of different people measuring different people, there will be different results.

我们习惯了妈妈在厨房中的忙碌,一日三餐总是准时吃到可口的饭菜。We are used to our mother's busyness in the kitchen. We always eat delicious food on time for three meals a day.

可当有一天,我们回家面对着干锅冷灶的时候,却首先想到的是无饭可吃,沮丧之余,面露愠色,甚至开口责备。But one day, when we come back home only to face the dry pot and cold stove, the first thing we think of is that we have nothing to eat. We are depressed and sullen, and even to scold.

我们完全忽略了她累了病了,撑不住了,连烧口开水的力气也没有了。We completely neglect that she is tired and sick and can’t hold on,and even she has not the strength to boil water.

而我们的爸爸偶尔下一次厨房,煮一碗面,却能让一家人感到万分知足。However,our father occasionally goes down the kitchen to cook a bowl of noodles, making the family feel very satisfied.

惯性,使我们的尺子变得富有弹性,却无法丈量出爱的深远。Inertia makes our rulers flexible, but it is unable to measure the depth of love.

大家还记得北方小城那位舍粥的大嫂吗?Do you remember the lady who gave alms in the small town in the north?

每到冬天她就半夜起来,熬上满满的三锅热粥,免费送给寒风中瑟缩的清洁工、穷苦人和乞丐,数年如一日,不曾间断。Every winter she got up at midnight,cooked three pots of hot porridge and gave it free of charge to cleaners, poor people and beggars in the cold wind.

而当有一天,一位老汉从中吃出了一粒沙子,顿时将一碗热粥泼在大嫂的身上。And one day, an old man ate a grain of sand from it and immediately poured a bowl of hot porridge on the lady.

而领粥的人,也瞬间划分为两大阵营:有人说老汉不该撒野,也有人指责大嫂不该掺沙子。The porridge recipients were also instantly divided into two camps: some said that the old man should not be wild, while others accused the lady of mixing sand into the porridge.

薄情,让我们的尺子扭曲,冷了多少善良的心。Ungratefulness warps our ruler ,chilling so many kind hearts.

开县一辆满载了19名乘客的中巴,突遇险情,一头栽进深达五米的水塘。A minibus carrying 19 passengers in Kaixian County suddenly ran into a reservoir up to five meters deep.

当地村民金有树跳进冰冷刺骨的水中,砸开车窗将19名乘客全部救出。A local villager named Jin Youshu jumped into the icy water and smashed the windows  to rescue all 19 passengers.

他自己却因长时间冷水的浸泡患上肺病,举债治疗数月,告借无门,不得不离开医院,病死家中。However, he himself suffered from lung disease as a result of his long immersion in cold water . He borrowed money to go to the hospital for treatment for several months, and then as nobody lent him money,he had to leave the hospital and died at home.

19名幸存者无一人去医院探视,更无人为他送行。None of the 19 survivors visited him in hospital, let alone to his funeral.

金有树临死前写下一封信,第一句话就是:“我救了19人的命,现在谁来救我的命。”Jin Youshu wrote a letter before he died. The first sentence was: "I saved 19 lives. Now who will save my life?"

冷漠,让我们的尺子訇然寸断,留下无尽的遗憾。Indifference causes our ruler to break,leaving endless regret.

每个人心里都有一把尺子。我们用它来衡量别人,更要时常度量自己。Everyone has a ruler in his heart. We use it to measure others, but all the more to measure ourselves from time to time.

这个世界,应当有这样一把尺子,于情充满温暖,于理凸显公平,于法彰显正义,时时刻刻闪耀着人性的光辉。In this world, there should be such a ruler, full of warmth in love, highlighting fairness in reason, showing justice in law, and shining with the brilliance of human nature at all times.

只要坚持从我做起,从一点一滴做起,苛责自我,宽厚待人,星星之火,势必燎原,人间终会洒充阳光,洒满爱。As long as we insist on starting from ourselves ,starting bit by bit, being critical of ourselves, and being kind to others, a single spark is bound to start a prairie fire, and the world will eventually be full of sunshine and love.

图片发自简书App


图片发自简书App


图片发自简书App
最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 205,236评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 87,867评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 151,715评论 0 340
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,899评论 1 278
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,895评论 5 368
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,733评论 1 283
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,085评论 3 399
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,722评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 43,025评论 1 300
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,696评论 2 323
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,816评论 1 333
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,447评论 4 322
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,057评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,009评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,254评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,204评论 2 352
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,561评论 2 343

推荐阅读更多精彩内容

  • rljs by sennchi Timeline of History Part One The Cognitiv...
    sennchi阅读 7,289评论 0 10
  • **2014真题Directions:Read the following text. Choose the be...
    又是夜半惊坐起阅读 9,382评论 0 23
  • The Inner Game of Tennis W Timothy Gallwey Jonathan Cape ...
    网事_79a3阅读 11,706评论 2 19
  • 一个月这么一晃眼就过去了。大前天我拿到了开学到现在的第一个月工资,650,累并快乐着。 转眼间我就把500给了牙医...
    旧寐阅读 521评论 4 2
  • 八个夜晚,我不曾移动身体, 没有人送上肉食和蜜酒; 只有安格纳,吉洛德之子, 他将成为哥特人国土的主人。 —《格里...
    小肥羊11阅读 1,212评论 0 0