92原文东门之枌
东门之枌,宛丘之栩。子仲之子,婆娑其下。
穀旦于差,南方之原。不绩其麻,市也婆娑。
穀旦于逝,越以鬷迈。视尔如荍,贻我握椒。
注释
东门:陈国都城东门。
枌:音分,白榆
栩:音许,柞树
子仲:陈国的姓氏
谷:毂去车加上一下禾,音古,指风光美好
鬷鬷迈:音纵力,多次来回走
荍:音瞧,紫红荆葵
翻译
东门长有白榆树,宛丘上头有柞木。
子仲家的美姑娘,大树下面婆娑舞。
吉日良辰选得好,青青草坪在南郊。
不绩麻线不作工,来到市集把舞跳。
吉日良辰去欢会,男女成群又结队。
你像锦葵花一朵,赠我花椒情意美。
欠之书语
东门之枌
西楚霸王空留憾,不知东山何日起。
君不再来乌江寒,乌骓难越心间水。
2017/10/19星期四