爱情的礼赞 一三
美不过是作不得准的浮影,
像耀眼的光采很快就会销毁,
像一朵花儿刚开放随即雕零,
像晶莹的玻璃转眼就已破碎;
浮影、光采、鲜花或一片玻璃,
转瞬间就已飘散、销毁、破碎、死去。
像一丢失便永不能再见的宝物,
像一销毁便无法恢复的光采,
像玻璃一破碎便不能粘合,
像鲜花一雕谢便绝不重开,
美也是这样昙花一现,永远消失,
不管你如何痛苦,如何抹粉涂脂。
作者:莎士比亚
世间好物不坚牢,彩云易散琉璃脆。昙花圣洁,却只在夜里盛开几个小时,然后凋谢败落。夕阳壮美,却已近黄昏,不久就会消失于地平线。烟火绚烂,夜空中绽放后,是永久的沉静与寂寥。
美好的事物总是这样短暂易逝。正是它的短暂,犹如掌心间的风一样消散无影,再难寻觅,才让人难以忘怀。也正是它的短暂,犹如艺术家的灵光乍现,有着无限的绮丽遐思,才让人试图去留住或是记录下这些美好。
这也许,就是美之所以为美的原因。世间的美丽的山川草木、自然风光总会让人驻足,它的消逝又让人惆怅、感伤,正如红颜易老、美人迟暮被称为人生一大悲哀事。
最是人间留不住,朱颜辞镜花辞树。女人是爱美的,但每一个女人,在年复一年日复一日的时光流逝中,都很难再保持最好的模样。即使对于一个现代人来说,有太多的方法可以使用,昂贵的保养品和高端的护肤品或许会延缓一个人容颜的衰老,却不能消除这种变化。
其实,你自然老去的样子就很美。
人,尤其是女人,不要总是妄想用好看的皮囊留住人们的羡慕与爱意,它终究会成为枯骨,好坏美丑、表象声色并无区别。年轻的时候,长得更好看的人身边总会多一些追求者和仰慕者,当你渐渐老去,这些人又在哪里呢?
诗人叶芝笔下有一个人爱你那朝圣者的灵魂,也爱你那衰老了的脸上的哀伤,因为它的矢志不渝而美丽动人、广为传颂。也让我们知道,真正吸引人的,不是一个人的外表,而是她的灵魂,因为它经得起风霜的侵染,岁月的打磨。
所以,与其花费时间金钱在容貌与衣着上,不如投入更多的精力改变自己的思想和气质。这些才是珍贵的,不会随着时间的推移而消失,而是独一无二,历久弥坚。
一个空的花瓶要插上鲜艳的花枝才更美丽。一副好看的皮囊要承载有趣的灵魂才更动人。一个女人明白了这个道理,不论什么年纪,都会活得精彩、优雅、迷人。
威廉·莎士比亚(William Shakespeare)英国文学史上最杰出的戏剧家、诗人,欧洲文艺复兴时期最重要、最伟大的作家,全世界最卓越的文学家之一。代表作品《罗密欧与朱丽叶》,《哈姆雷特》等等。本诗节选自诗歌《爱情的礼赞》,诗歌通过对爱情的描绘,表达了作者对爱情的深刻认识和向往之情。