文言文原文
东都思恭坊朱七娘者,娼妪也。有王将军素与交通。开元中,王遇疾卒,已半岁,朱不知也。其年七月,王忽来朱处,久之日暮,问:“能随至温柔坊宅否?”朱许之,以后骑载去,入院欢洽如故。明日,王氏使婢收灵床被,见一妇人在被中。遽走还,白王氏子。诸子惊而来视,问其故,知亡父所引。哀恸久之,遂送还家。
白话文翻译
东都思恭坊的朱七娘,是一名娼家老妇。有一位王将军一直和她有来往。开元年间,王将军患病去世,已经过了半年,朱七娘还不知道这件事。这一年七月,王将军忽然来到朱七娘住处,待了很久直到傍晚,问朱七娘:“能跟我到温柔坊的宅子去吗?”朱七娘答应了他,王将军让她坐在自己身后的马上载着她去了,到了宅院里两人相处得和过去一样欢愉融洽。第二天,王将军的家人让婢女去收拾灵床上的被褥,看见一个妇人在被子里。婢女急忙跑回去,告诉王将军的儿子们。王将军的儿子们吃惊地赶来查看,询问缘由后,知道是去世的父亲引来的人。他们哀伤悲痛了很久,随后把朱七娘送回了家。