漫读摘记《李贺诗选》||(026)《天上谣》

文/书山花开

❂原诗

天河夜转漂回星,银浦流云学水声。

玉宫桂树花未落,仙妾采香垂珮缨。

秦妃卷帘北窗晓,窗前植桐青凤小。

王子吹笙鹅管长,呼龙耕烟种瑶草。

粉霞红绶藕丝裙,青洲步拾兰苕春。

东指羲和能走马,海尘新生石山下。

❂注释

【陈贻焮主编《增订注释全唐诗》第三册,p8】

①银浦:银河。②玉宫:指月宫。仙妾:犹仙女。珮:佩在身上的玉器。缨:系玉器的丝带。③秦妃: 秦穆公之女弄玉,嫁给萧史,学吹箫,后乘凤凰飞 去。事见《列仙传》卷上。④青凤:又名桐花凤,传说大如手指,桐有花则至,花落即飞去。⑤王子:即王子乔,周灵王之子,好吹笙作凤凰鸣。事见《列仙传》上。鹅管:笙管。因其状如鹅毛管,故云。⑥瑶草:犹灵芝。《十洲记》:“方丈洲在东海中心……仙家数十万,耕田种芝草。”⑦粉霞:粉红色。绶:丝带。藕丝:纯白色。⑧青洲:一名青丘,是神仙游玩的地方。见《十洲记》。兰苕:兰花,此泛指香花香草。⑨海尘:海中扬尘。

❂翻译

【徐传武《李贺诗集译注》,p69】

银河夜间转动,漂浮着回旋的繁星,

河里行云,仿佛发出流水般的响声。

月宫的桂树上,花儿开得正繁盛,

仙女采花做香囊,身上垂着玉珮络缨。

秦女弄玉卷起北窗帘,见天色微明,窗前梧桐树上,停栖着可爱的小青凤。

周朝的王子乔吹起鹅毛般长美的玉笙,呼唤神龙耕犁烟云,把瑶草仙花播种。

仙女们穿着红衫白裙,系着粉红丝带,到青洲仙境,边走边把仙花仙草拾摘。

望东方,羲和驱赶日车如奔马般飞快,看世上,转眼间大海扬尘石山又变成海。

❂解释

【徐传武《李贺诗集译注》,p69】

这首诗塑造了一个悠闲安适、清新幽美的天上乐园。结末二句,以人世岁月的迅速流逝,自然景物变化的巨大来反衬天上美和乐的永恒,有陶渊明塑造的“桃花源”的旨趣,借以排遣他在现实生活中所感到的抑郁和苦闷,曲折地表现了他对现实世界的不满和厌恶,对理想境界的向往和追求。钱钟书曾以末二句诗为例说其于光阴之速,年命之短,世变无涯,人生有尽,每感怆低徊,长言永叹”(《谈艺录》一四)。这首诗就是以幻想的仙境来抒发这种“感怆”吧。

这首诗构思奇特,想象丰富,语句瑰丽。他运用神话传说,不是把神话中的人物简单搬用,而是加工再造地予以牵合。他构思的这种神仙境界,是建筑在人们的感性认识和生活体验的基础之上,写的是神是仙,但却有着人的思想感情和生活方式,所以让人感到亲切、真实。李贺还有一个突出的特点:好用 “曲喻”。诚如钱钟书所说:“长吉乃往往以一端相似,推而及之 于初不相似之他端。”“如《天上谣》云,‘银浦流云学水声。’云 可比水,皆流动故,此外无似处,而一入长吉笔下,则云如水流,亦如水之流而有声矣。……皆类推而更进一层,古人病长吉好奇无理,不可理会,是盖知有木义而未识有锯义耳”(《谈 艺录》一〇)。

有人认为这是一首讥讽唐宪宗好神仙的诗。清人姚文燮注曰:“元和朝,上慕神仙,命方士四出釆药,冀得一遇仙侣。贺作此讽之。谓银浦玉宫,珍禽琪树,秦妃仙姬,瑶圃青洲,天上 之乐如是,故能睹日驭甚驶,桑田屡变,然人亦何得而见之也? 如以天上之谣而欲亲至其境,误矣!”今人钱仲联亦主此说,他认为元和五年(公元810年)八月,宪宗问宰相李藩以神仙之事,藩以神仙虚妄不可信为对。贺集中若千讽刺宪宗求仙之诗,如《天上谣》、《古悠悠行》等,大抵皆是在长安时作。详见《李贺年谱会笺•元和五年》。似可信从。

首二句“天河”、“银浦”,语似重复。但“长吉此类亦多,要为疏隽不问此耳。《选》(指《文选》)诗中多有此例”(《唐诗品汇》卷三五),不为语病。刘衍以为乃“互文见义”(《李贺诗校笺 证异》),似非。

【中华大典文学典《唐文学部三》,p1254】

《天上謡》《吳劉箋注評點李長吉歌詩》卷一劉辰翁評:「銀浦流雲學 水聲」,渾渾語奇。《昌谷集註》卷一姚文燮評:元和朝,上慕神仙,命方士四出采藥,冀得一遇仙侶,賀作此諷之。謂銀浦玉宮,珍禽琪樹,秦妃仙姬,瑤圃靑洲,天上之樂如是。故能睹曰馭甚駛,桑田屢變,然人亦何得而見之也。如以天上之謠而欲親至其境,誤矣。《李長吉詩集批注》卷一方世舉批:「天河夜轉漂迴星」四句,四語泛言天上光景。「秦妃卷簾北窗曉」四句,四語略言成 仙之人。「粉霞紅綬藕絲裙」四句,以上言天上樂事,以下言人生流光之促。 《協律鉤玄》卷一:此長吉寓言,大有感於身世之寥落,而思天上樂也。猶屈 子《遠遊》「悲時俗之迫阨兮,願輕舉而遠遊,質菲薄而無因兮,焉託乘而上浮」之意。《黎二樵批點黃陶庵評本李長吉集》黎簡批:言天河無水,以雲爲 水,故雲作水聲也,似此不經之談,偏是妙絕千古。通首皆仙語,太白放縱,轉 遜其遒險。《評注李長吉詩集》吳汝綸評:此刺宫禁荒淫。

漫读摘记《李贺诗选》||(025)《二月》

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,125评论 6 498
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,293评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 162,054评论 0 351
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,077评论 1 291
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,096评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,062评论 1 295
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,988评论 3 417
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,817评论 0 273
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,266评论 1 310
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,486评论 2 331
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,646评论 1 347
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,375评论 5 342
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,974评论 3 325
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,621评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,796评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,642评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,538评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容