《世说新语·纰漏》——王国宝失态

王大丧后,朝论或云国宝应作荆州

(《世说新语·纰漏第三十四·8》)

一、原文

王大丧后,朝论或云:国宝应作荆州。

国宝主簿夜函白事云:“荆州事已行。”

国宝大喜,其夜开閤,唤纲纪,话势,虽不及作荆州,而意色甚恬。

俄而事验,天小大,遣参军骂之。

二、译文

王忱(王大)死后,朝廷议论有人说:王国宝应该出任荆州刺史。

王国宝的主簿夜里把文书封好,报告说:“荆州刺史的事已经定了、要下发了。”

王国宝大喜,当夜就打开阁门,叫来主簿,谈论形势,虽然嘴上没明说“我要当荆州刺史”,但神情神色十分安逸得意。

不久,事情真相查明,根本不是他。

皇帝大怒,派参军去责骂他。

三、重点注释

• 王大:王忱,字元达,小字王大,曾任荆州刺史。

• 国宝:王国宝,王坦之之子,靠巴结会稽王司马道子得势,为人贪权、浮躁。

• 主簿、纲纪:都是身边属官。

• 夜函白事:夜里封好文书报告。

• 已行:已经定下来、即将发布。

• 意色甚恬:神情安逸、得意洋洋。

• 事验:事实证明、真相查明。

• 天小大:即天子大怒。

四、深度分析(考试必背)

1. 为什么叫「纰漏」?

• 情报错误、空欢喜一场 → 政治上的大纰漏、大失态。

• 还没任命就先得意忘形,属于躁进、失仪、自取其辱。

2. 人物形象

• 王国宝:

浮躁、贪权、沉不住气,

一听到假消息就大喜、露得意之色,

完全没有大臣的稳重,是典型的小人得志、轻浮浅薄。

3. 写法妙处

• 全篇用对比:

大喜、意色甚恬 → 事验、被骂

把一个投机钻营、沉不住气的官员写得活灵活现。

• 结尾一句“天小大,遣参军骂之”,干脆有力,讽刺拉满。

4. 主旨

• 做人做官要稳重、沉得住气。

• 未证实的消息不要轻信,更不能提前张扬、得意忘形,否则只会自取其辱。

五、一句话速记

王大死后国宝狂,误传荆州意色扬;

一朝事验空欢喜,反被君王怒骂场。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容