《菜根谭》:
我贵而人奉之,奉此峨冠大带也;我贱而人侮之,侮此布衣草履也。
译文:
我有权有势的时候人们就奉承我,其实是奉承我的官位和乌纱帽;我贫贱穷苦的时候人们就鄙视我,其实是鄙视我的布衣和草鞋。
原文:
我贵而人奉之,奉此峨冠大带也;我贱而人侮之,侮此布衣草履也;然则原非奉我。我胡为喜?原非侮我.我胡为怒?
译文:
我有权有势的时候人们就奉承我,其实是奉承我的官位和乌纱帽;我贫贱穷苦的时候人们就鄙视我,其实是鄙视我的布衣和草鞋。可见人们根本不是奉承我,我为什么要高兴呢?也根本不是鄙视我,我又为什么要生气呢?