子谓子贱:“君子哉若人!鲁无君子者,斯焉取私?”
译文:
孔子评论子贱说:“这人是君子啊!如果鲁国没有君子,他是从哪里获得这样好的品德的呢?”
子贡问曰:“赐也何如?”子曰:“女器也。”曰:“何器也?”曰:“瑚琏也。”
译文:
子贡问:“我这个人怎么样?”孔子说:“你好比是一个器具。”子贡又问:“是什么器具呢?”孔子说:“宗庙里盛粮食的瑚琏。”
子谓子贱:“君子哉若人!鲁无君子者,斯焉取私?”
译文:
孔子评论子贱说:“这人是君子啊!如果鲁国没有君子,他是从哪里获得这样好的品德的呢?”
子贡问曰:“赐也何如?”子曰:“女器也。”曰:“何器也?”曰:“瑚琏也。”
译文:
子贡问:“我这个人怎么样?”孔子说:“你好比是一个器具。”子贡又问:“是什么器具呢?”孔子说:“宗庙里盛粮食的瑚琏。”