第十六卷 诗人之诗,可以养心
十六、鬼神占卜
【原话】义山讥汉文,召贾生问鬼神,不问苍生。此言是也。然鬼神之理不明,亦是苍生之累。嗣后武帝巫蛊祸起,父子不保;其时无前席之间故耳。余故反其意题云:“不问苍生问鬼神,玉溪生笑汉文君。请看宣室无才子,巫蛊纷纷死万人。”
[译文]李义山讥讽汉文帝召贾谊询问鬼神占卜之事,却不问天下黎民百姓的疾苦。这话说得对。但如果不明白鬼神的道理,也会给黎民百姓带来灾祸。后来汉武帝时因巫蛊而遭难,父子性命不能相保;这就是没有像汉文帝那样问鬼神的缘故。因此,我按照反意题诗一首:“不关心黎民百姓却去问鬼神之术,为此玉溪生嘲笑了汉文帝。请看武帝时由于宣室没有才子,巫蛊毒案害死了成千上万的人。”
[笔记]袁枚老先生在这里,辨证地说明了“鬼神占卜”之说。
义山讥汉文,召贾生问鬼神,不问苍生。
此言是也。
然鬼神之理不明,亦是苍生之累。
嗣后武帝巫蛊祸起,父子不保;其时无前席之间故耳。
余故反其意题云:“不问苍生问鬼神,玉溪生笑汉文君。请看宣室无才子,巫蛊纷纷死万人。”