香港电影的堕落,就是从不会说话开始

又一部看得尴尬症频频发作的电影。

清明节后第一片(骗)——

《我的特工爷爷》

洪金宝自导自演。

看剧情——

退休特工复出,横扫黑帮,勇救女孩。

这标配听上去不是中国版《大叔》,也是华语圈《飓风营救》。

谁知道是一场99分钟,关爱阿尔兹海默症的公益宣传片

坦白说,Sir是冲着洪金宝去的。

他曾是香港八十年代电影“最大的招牌”。

影评人魏君子曾说:

吃年夜饭可以把电影界所有人都请来。

1986年拍《富贵列车》,几乎所有香港片场都停工,明星们都跑到洪金宝这里客串。

《警察故事》里成龙从商场顶往下跳那场戏,没人敢喊开机跳,只有洪金宝能。

而且,他还拿过金像奖影帝——

两次!

《提防小手》《七小福》

但在《特工爷爷》,影帝把奖杯落在家里了。

从头到尾只有一个表情——

看见女孩之后的欣慰:

女孩失踪后,愤怒地质问反派流氓:

在医院听到自己病情:

对镜忆往昔:

尤其是这个看不到半点杀气的挟持表情:

如果太浮夸作不来:

《大叔》

起码得让观众感觉到吧。

整部片,洪大哥单靠嘴演戏了——

除了张嘴、微张嘴,微微张嘴,没了。

年度最面瘫表演,get。

曾经的洪金宝,顶尖武指,动作巨星。

“最灵活的胖子”。

10次提名香港金像奖最佳武术指导,3次获奖。

《叶问》,他帮甄子丹设计了一个打十个。

《叶问2》,亲自上阵和甄子丹圆桌对决。

动作片历史绕不过的经典。

《特工爷爷》里,他找来“七小福”。

但你别指望元华们动手。

他们真的只是来打个酱油。

打戏只有两场。

可以看出在模仿《飓风营救》一招致命的关节技。

爆头、断手、锁喉。

但招数明显过于单一。

大吼一声,往前冲,小匕首往前伸,手臂被折断——

歇菜。

其他人,均复制以上模式。

难怪有网友说:

拍成这样简直是欺诈!

Sir原以为能看到秘密高手,带领各路老江湖,花式吊打小混混。

结果是摇晃手持摄影+莫名奇妙慢镜+老爷们在喘气。

大哥已老。

只能说,豆瓣5.5,真不冤。

但以上这些,还不是最让人尴尬的。

最尴尬的是——

分裂错乱的人物身份

电影背景设定在中俄边境,大东北。

洪金宝刷脸请来徐克、麦嘉、石天几个港片熟脸,演路人。

三人往路牙子一坐,叼着烟斗、眯着眼。

有范。

就在Sir快要找回那么一丁点港片情怀时——

麦嘉开口了。

东北话!

有钱呗

那一瞬间,Sir穿越去了赵本山小品现场。

看着这班曾叱咤香港影坛的大哥,连普通话都说不准,还要操着蹩脚的东北话,呗呗呗。

真的让人屁股发烫,想赶紧离座。

有这种感受的,不止Sir一个。

港台明星东北味,我的老家就住在这个屯。

粤语版,口音槽点没法吐。看着一群香港人冒充东北镇民真心别扭。

如果你以为这只是国语版问题——

那请试想,东北街头,三个老爷子开口闭口,全是粤语。

岂不更违和?!

是不是在香港电影人眼里,黑帮,就是东北特产。

《澳门风云》——

电影开头,香港,大排档。

黑帮闹事,张口闭口就是“憋整事儿”,“少扯犊子”。

牛逼——

王晶是最爱“方言梗”的香港导演。

没有之一。

《澳门风云2》让机器人“傻强”说四六不靠的四川话。

《澳门风云3》,罗家英(祖籍顺德)又操起生硬的天津口音。

这种基于刻板印象,强行硬套的“口音”,抱歉,除了频频发作的尴尬,我们实在笑不出来。

能不能好好说话?!

不客气地说,香港电影的衰败,就是从“不会说话”开始——

魏君子曾采访上译厂著名配音员冯雪锐。

他举过一个例子。

《纵横四海》有场猜谜戏。

粤语台词是:陈宝珠亲了李香琴一口。

谜底是“香口猪”。

因为陈宝珠和李香琴都是港星,非香港地区观众听不懂。

直译没有笑果。

于是冯雪锐在配音时,把这段改成当时内地流行的一个笑话:

大家轮流上厕所。

打一个城市的名——伦敦。

这是一个必要的“艺术再创作”过程。

好电影,从来都是无数精心打磨的好细节叠加而成。

细节控李安尤甚。

因为《卧虎藏龙》面向全球发行。

他找了三个编剧——

王蕙玲、钟阿城、詹姆斯。

每一句台词,都在中西方语境,不停调整。

玉娇龙在竹林里骂李慕白:“你们这些老江湖,哪里见得到本心!”

剧本里“老江湖”原是“老酱油”,北京人骂人“老混混”。

但除了老北京没人知道, 改了。

玉娇龙上馆子叫菜,张口就来。

跑堂的说:“要到大馆子才有”。

一句话就点出玉娇龙大家闺秀的身份。

在今天的合拍片,这种用心,近乎绝迹

《大搜查》的谷祖琳,一个香港警察,卧底当大陆人。

在片子里操着一口漏风的北京话。

傻子都不信好吗?!

《春娇与志明》。

国语版不少笑话粗暴“直译”粤语。

普通观众根本get不到笑点。

比如郑伊健对余文乐道歉:“唔好意思,夹咗你条菜”。

粤语里,“菜”指代女朋友。

这是句双关语。

潜台词,我泡了你女朋友。

但国语版中,被直译成“吃了你的菜”。

不仅“贱”味全无,还让另一句回应,“本来就是你先夹”显得没头没脑。

同理还有粤语版那句“粉红色**,可遇不可求”。

国语版变成“粉红色葡萄,可遇不可求”。(但字幕不变)

就让不少内地观众懵逼。

我们不能要求所有港片都像《卧虎藏龙》。

但在北上求财,信达雅地“翻译”笑点,保证效果,这不过分吧。

我们也不能要求香港演员都能操一口流利普通话(方言)。

但找一个跟演员形象匹配的配音演员,把口型对上,这是基本的职业道德吧。

不提表演,摄影,美术,甚至故事。

好好说话,是观众对一部电影,最起码的要求。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 212,185评论 6 493
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,445评论 3 385
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 157,684评论 0 348
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,564评论 1 284
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,681评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,874评论 1 290
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,025评论 3 408
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,761评论 0 268
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,217评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,545评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,694评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,351评论 4 332
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,988评论 3 315
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,778评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,007评论 1 266
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,427评论 2 360
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,580评论 2 349

推荐阅读更多精彩内容