郑重声明:文章系原创首发,文责自负。
浮生若絮,聚散难期。相逢是缘,且行且惜。晨露易晞,夜烛易烬。今朝共寝者,明朝未必同醒。
故相悦者鹣鲽相偕,相恶者参商相隔;能负者从容担之,不能者淡然释之;应得者坦荡取之,非己者清心远之。
夫耳目所接,言行所及,须随心性情志:闻心所欲闻,见性所愿见,言情所必言,行志所当行。莫困樊笼于世俗,莫缚桎梏于人言。
知光阴如川,逝者不可追;情谊似玉,碎者不可弥。惜时者不溺于昨日,惜缘者无憾于明朝。
修此心于刹那,寄此身于天地——来如春樱乍开,去若秋风乍散,生无疚愧,死亦澄明。
注释:
“鹣鲽”——典故,源于古代传说中的比翼鸟和比目鱼,象征夫妻或挚友间形影不离的和谐关系。
“参商”——典故,源自星宿传说,参星与商星在星空中此出彼没,永不相逢。比喻亲友隔绝或彼此对立的疏离状态。
译文:
人生就像风中的柳絮,聚散没有定数,难以预料。人与人之间的相逢是一种缘分,应当一边前行,一边珍惜。清晨的露水容易被晒干,夜晚的蜡烛容易烧尽,今天还同床共枕的人,明天未必还能一同醒来。
所以,彼此相爱的人,就像比翼鸟一样相依相伴;彼此厌恶的人,就像参星与商星一样永远隔绝。能承担的责任,就从容地担起;不能承担的,就淡然地放下;属于自己的东西,就坦荡地接受;不属于自己的,就清心寡欲地远离。
我们的耳朵听到的、眼睛看到的,以及我们的一言一行,都应该遵从自己的本心、性情和志向:听自己内心想听的,看自己本性愿意看的,说情感上必须说的,做志向上应当做的。不要被世俗的牢笼所困,也不要被他人的言语所束缚。
要知道,时间像河流一样,逝去的永远无法追回;情谊像美玉一样,一旦破碎就无法修补。珍惜时间的人,不会沉溺于昨天的过往;珍惜缘分的人,对未来也不会留下遗憾。
在每一个瞬间修养自己的内心,将此身寄托于天地之间——来的时候,就像春天的樱花突然绽放;去的时候,就像秋风突然吹散落叶。活着时没有愧疚和悔恨,死去时也能心境澄澈、清明。