送元昼上人归苏州兼寄张厚二首其二
许浑
三年无事客吴乡,南陌春园碧草长。
共醉八门回画舸,独还三径掩书堂。
前山雨过池塘满,小院秋归枕簟凉。
经岁别离心自苦,何堪黄叶落清漳。
【注解】
1. 上人:《释氏要览·称谓》引古师云:“内有德智,外有胜行,在人之上,名上人。”自南朝宋以后,多用作对和尚的尊称。
2. 张厚:许浑吴中友人。吴中,今苏州吴县一带。
3. 八门: 城的八门。吴郡八门。宋范成大《吴郡志·城郭》:“﹝吴城﹞周迴四十七里,陆门八以象天之八风,水门八以法地之八卦。筑小城,周十里。门之名,皆伍子胥所制。东面娄、匠二门,西面閶、胥二门,南面盘、蛇二门,北面齐、平二门。唐时八门悉启。刘梦得诗云:‘二八城门开道路。’”
4.画舸:画船。南朝梁元帝《赴荆州泊三江口》诗:“莲舟夹羽氅,画舸覆緹油。”唐岑参《早春陪崔中丞泛浣花溪宴》诗:“红亭移酒席,画舸逗江村。”元张野《水龙吟·皇庆癸丑重九登南高峰寄柳汤佐同知》词:“ 浙浦寒潮,苏堤画舸,吴宫烟树。”
5. 三径:三径:亦作“ 三逕 ”。晋赵岐《三辅决录·逃名》:“ 蒋詡归乡里,荆棘塞门,舍中有三径,不出,唯求仲、羊仲从之游。”后因以“三径”指归隐者的家园。晋陶潜《归去来辞》:“三径就荒,松竹犹存。”唐蒋防《题杜宾客新丰里幽居》诗:“退跡依三逕,辞荣继二 疏 。”宋苏轼《次韵周邠》:“南迁欲举力田科,三径初成乐事多。”
6. 书堂:书房。唐赵嘏《送权先辈归觐信安》诗:“小斋松岛上,重叶覆书堂。”宋陆游《戏咏闲适》:“暮秋风雨暗江津,不下书堂已过旬。”
7. 枕簟:枕席。泛指卧具。《礼记·内则》:“敛枕簟,洒扫室堂及庭,布席,各从其事。” 唐韩愈《新亭》诗:“水文浮枕簟,瓦影荫龟鱼。”宋黄庭坚《次韵曾子开舍人游籍田载荷花归》:“扫堂延枕簟,公子气翩翩。”
8. 清漳:清澈的漳水。这里漳,指的是漳水。漳水位于湖北省荆门市京山县境内,是京山县四条主要河流之一,其名始见《水经注》。漳水从湖北省随州市入京山县境,东南流经坪坝、晏店、小寨子,流入安陆市境,注入涢水,漳水在京山县境内,河道纵穿坪坝镇全境,横贯罗店镇北部边缘,全长40余千米。
简译:
元和十年,因嵩洛兵乱,许浑举家迁往荆襄,此诗当是在此之后而作。
三年来你(张厚)一直清闲无事地客居在苏州,现在你那南陌中的家园里,也是碧草凄凄了吧。(此联写春天到了,分别三年,张厚一直客居在苏州)
还记得前年春天,我们曾经一起乘坐画船,穿梭沉醉在吴城八门的美景之中,之后我独自回到了荆州的闲居地,躲藏在书堂里苦读。(此联回忆和张厚一起在苏州游玩之事)
秋天的时候,前面山上的雨水流下来灌满了池塘,小院中枕簟异常寒凉呀。(此联回忆和张厚分别后,秋天时自己的凄凉境况)
多年的离别,心中自是异常地凄苦,又怎能忍受得了黄叶飘落在清澈的漳水中呢。(此联写对友人深切的思念之情)