译文参考自《隐藏的论语》。
解读只是个人暂时的浅见。
孔子感叹当时的天下没有圣人,连他自己都没做到。但接下来的几章都在重点描述孔子的言行,可以看到他其实对天命与仁的实践很好。
9.9
【原文】
子曰:“凤鸟不至,河不出图,吾已矣乎!”
【译文】
孔子说:“凤凰不飞来了,黄河不出图了,我这一生也就这样了吧!”
【解读】
孔子感叹当时的天下没有圣人,连他自己都没做到。
9.10
【原文】
子见齐衰者,冕衣裳者,与瞽者。见之,虽少必作。过之,必趋。”
【译文】
孔子遇见穿丧服的人,当官的人和盲人时,即便他们比自己年轻,也一定要站起来。从他们面前经过时,一定要快步走过。
【解读】
孔子对身份比较特别的也是礼待之。
9.11
【原文】
颜渊喟然叹曰:“仰之弥高,钻之弥坚,瞻之在前,忽焉在后。夫子循循然善诱人,博我以文,约我以礼,欲罢不能。既竭吾才,如有所立卓尔,虽欲从之,末由也已!”
【译文】
颜渊发自肺腑地感叹道:“(老师的道德和学问,)越是瞻仰越觉得高山仰止,越是钻研越觉得深不可测,眼看着他在前边,却忽而在你身后。老师善于步步引导,用书本知识开阔我的眼界,用社会礼法约束我的言行,叫你想不学习都不可能。即便我穷尽自己的才智,老师仍似一座山峰高高耸立着,我虽想紧跟他的步伐,却又找不到前进的路径。”
【解读】
颜渊是孔子非常得意的学生,他对孔子的天命与仁的感悟就很深,看着非常高,钻研下去又非常深,感觉好像在前面,但又追不着。而孔子对他的教诲就更厉害,循循善诱,既广泛教授,又以礼数约范。学习的想停止都不可能。这真的需要持续的努力啊。
9.12
【原文】
子疾病,子路使门人为臣。病间,曰:“久矣哉?由之行诈也!无臣而为有臣,吾谁欺?欺天乎?且予与其死于臣之手也,无宁死于二三子之手乎!且予纵不得大葬,予死于道路乎?”
【译文】
孔子病得越来越重,子路叫门人做孔子的家臣。孔子病情有所好转的时候,说:“这么做很久了吗?由的做法是欺诈的行为!我没有家臣却让我有家臣,我能骗谁呢?骗上天吗?要知道我与其让家臣给我送终,还不如你们这些学生来给我送终呢!而且我纵然不能风光大葬,难道我是惨死在路上的吗?”
【解读】
这里显现出孔子是一个真实对己对人对天的人,很不喜欢那些弄虚作假的行为。
9.13
【原文】
子贡曰:“有美玉于斯,韫椟而藏诸?求善贾而沽诸?”子曰:“沽之哉!沽之哉!我待贾者也!”
【译文】
子贡说:“这里有块美玉,你是收藏起来呢?还是找个识货的商人卖掉?”孔子说:“卖掉!卖掉!我等着识货的商人来买呢。”
【解读】
如果有美玉,有合适的价格卖出去是很合适的。就像才华,也需要在合适的环境中去施展出来。
9.14
【原文】
子欲居九夷。或曰:“陋,如之何?”子曰:“君子居之,何陋之有!”
【译文】
孔子想迁到九夷之地去居住。有人说:“那地方太落后了,怎么办?”孔子说:“君子去住,还有什么落后的?”
【解读】
君子不管在哪里,内心都应该是回归本性的样子。外在对他而言其实没什么简陋的。
9.15
【原文】
子曰:“吾自卫反鲁,然后乐正,《雅》、《颂》各得其所。”
【译文】
孔子说:“我从卫国返回鲁国后,音乐才得到整理和规范,《雅》、《颂》都谱配了相应的乐章。”
【解读】
这里讲了孔子回归路过之后,对音乐产生了较大的影响。他对音乐本质的理解很深刻。
9.16
【原文】
子曰:“出则事公卿,入则事父兄,丧事不敢不勉,不为酒困,何有于我哉?”
【译文】
孔子说:“在外事奉公卿,在家孝敬父兄,办丧事不敢不勤勉,不因酒误事,除了这些,我哪还有什么可取之处呢?”
【解读】
这一章讲了孔子的做人,或做官或在家或饮酒,都做到了很好。而且前几章也都显现出孔子其实是一个修为已经很深厚的人。