第二卷 能入人心脾者,便是佳诗
十七.边疆文采
【原话】云南离中国七千馀里,而近日文章之士甚多,以彭氏一门为最。香山令彭少鹏,名翥者,在肇庆受业于余,曾载其佳句入《诗话》矣。今秋,以获海盗,保荐入都。过金陵,宿山中三日,购书一船而行。其人弱不胜衣,而擒盗入洋,乃有馀勇。余为惊喜,赠七古一章,载入集中。彭《狮子洋》云:“到此疑无岸,飘然天际行。珠光随月满,水气与云平。猛虎原名镇,莲花别有城。一声秋夜笛,吹动故乡情。”《澳门》云:“天上风云全护水,海中村落总依山。”他如“涛声归壑急,海艇搁沙多”,“无云天水合,有月海山清”,“舟行未雨前,日落无人处”,皆奇境也。见访云:“升堂由也果,今日到随园。”用《论语》,甚趣。其族人彭印古亦有句云:“云深都失路,叶落不藏村。”“竹里敲诗随鹤步,花间鼓瑟与鱼听。”“窗横野色云千里,松带涛声水一楼。”俱妙。少鹏同舟有苏君名檙者,亦诗人也。《昆明旅次》云:“山光临坐暗,湖气入门凉。”《冬夕》云:“举步霜月中,人寒影亦湿。”又有昆明翰林钱君名沣者,《留宿李氏小饮》云:“二麦将枯老却春,南郊遍访葛天民。九年不共尊前饮,再宿犹疑梦里身。门接山光来异县,墙分花气与芳邻。蓬瀛故事休夸说,看取风前两鬓新。”
[译文]云南离中原内地有七千多里,但近来喜爱文学的人越来越多,其中数彭氏一家人最为出众。香山县令彭小鹏,名翥,在肇庆时曾跟随我学习,我曾把他的好诗句收录在《诗话》内。今年秋天,因为捕获海盗有功,被举荐入京,经过金陵时,在山中住了三日,买了一船书这才北上。他长得弱不禁风,但却能入洋擒海盗,真是勇气过人。我又惊又喜,赠他一首七言古诗,收载在诗集中。彭少鹏在《狮子洋》中写道:“船行到这里让人怀疑大海浩潮无岸,好似飘然在天边航行。海面上的珠光浪影随月光而布满海面,阴沉的水气与云层齐平。猛虎原是一个小镇的名称,莲花也是小城之名。秋夜中的一声笛子吹响,吹动了我思乡的情怀。”在《澳门》诗中他说:“天上的风云全都笼罩着水面,海中的村落总是依山而建。”他所写的其余的诗还有:“海水涌入深壑清声急促,海艇搁浅在沙滩上的有很多。”“没有云的时候天水好像连在了一起,有月的时候大海和高山一片清静。一小船在没下雨之前出海,太阳落在无人的地方。”都写出了一种奇美的境界。他拜访我时赠诗说:“升堂时冉有也很果决,今日我来到随园。”诗中引用了《论语》中的典故,很是有趣。他同族的彭印古也在诗中说:“云雾重重我们都迷了路,树上的叶子落尽再也遮掩不住村庄。”“在竹林中随着鹤儿边走边推敲诗句,在花丛里弹奏琴瑟给鱼儿听。”“窗外野色优美白云千里,松林中传来阵阵松涛声水光映着小楼。”这些诗写得都很好。
和彭少鹏同船的有一个叫苏檙的,也是位诗人。他在《昆明旅次》诗中说:“山光映至座前有些暗淡,湖气飘入房门一片清凉。”在《冬夕》诗中他写道:“在如霜的月光中漫步,人感到寒冷身影也显得阴暗。”还有一位昆明的翰林叫钱澧的,他写的《留宿李氏小饮》中说:“二季麦即将枯黄春天也已老去,偏偏要到南郊去拜访葛天氏的遗民。已有九年没有在一起举杯共饮了,再次住在一起还以为身在梦境中。门外有来自别县的山光,矮墙把芬芳的花香分给了邻居。不要老是提起那些蓬莱瀛洲等神仙故事,请看两鬓上在风中飘动的新生华发。”
[笔记] 袁枚老先生在这里,记录了云南“边疆文学”的诗词佳句。
云南离中国七千馀里,而近日文章之士甚多,以彭氏一门为最。
香山令彭少鹏,名翥者,在肇庆受业于余,曾载其佳句入《诗话》矣。
今秋,以获海盗,保荐入都。过金陵,宿山中三日,购书一船而行。
其人弱不胜衣,而擒盗入洋,乃有馀勇。
余为惊喜,赠七古一章,载入集中。
彭《狮子洋》云:“到此疑无岸,飘然天际行。珠光随月满,水气与云平。猛虎原名镇,莲花别有城。一声秋夜笛,吹动故乡情。”
《澳门》云:“天上风云全护水,海中村落总依山。”
他如“涛声归壑急,海艇搁沙多”,“无云天水合,有月海山清”,“舟行未雨前,日落无人处”,皆奇境也。
见访云:“升堂由也果,今日到随园。”
用《论语》,甚趣。
其族人彭印古亦有句云:“云深都失路,叶落不藏村。”
“竹里敲诗随鹤步,花间鼓瑟与鱼听。”
“窗横野色云千里,松带涛声水一楼。”
俱妙。
少鹏同舟有苏君名檙者,亦诗人也。
《昆明旅次》云:“山光临坐暗,湖气入门凉。”
《冬夕》云:“举步霜月中,人寒影亦湿。”
又有昆明翰林钱君名沣者,《留宿李氏小饮》云:“二麦将枯老却春,南郊遍访葛天民。
九年不共尊前饮,再宿犹疑梦里身。
门接山光来异县,墙分花气与芳邻。
蓬瀛故事休夸说,看取风前两鬓新。”