《西游智慧总动员》故事绕口令童谣
故事开场卡:
音标:/wʌns ʌpɒn ə taɪm ɪn tæŋ ɪmˈpaɪə/
英文:Once upon a time in Tang Empire,
中文直译:曾经 在 唐朝 帝国
中文翻译:从前有个大唐国
音标:/hiː leərnt tə siː bəʊθ saɪdz əv laɪf/
英文:He learned to see both sides of life,
中文直译:他 学会 看到 两边 的 生活
中文翻译:学会看透生与死si
音标:/ænd keɪmd bæk wɪð nəʊ strɑɪf/
英文:And came back with no strife,
中文直译:并且 回来 没有 争斗
中文翻译:平安归来心明亮
智慧绕口令卡:
音标:/jɔː aɪz siː jɔː ɪəz hɪə/
英文:Your eyes see, your ears hear,
中文直译:你的 眼睛 看 你的 耳朵 听
中文翻译:眼睛会看耳会听
音标:/jɔː noʊz snɪfs wɪð nəʊ fɪə/
英文:Your nose sniffs with no fear,
中文直译:你的 鼻子 闻 没有 恐惧
中文翻译:鼻子敢闻心不惊
音标:/tɜːn ərɑʊnd tɜːn ərɑʊnd/
英文:Turn around, turn around,
中文直译:转身 转身
中文翻译:转个身呀转个身
音标:/faɪnd peɪs ɔːn ðə graʊnd/
英文:Find peace on the ground,
中文直译:找到 平静 在 地上
中文翻译:地上就能找安宁
悟空精神卡:
音标:/mʌŋki kɪŋ dʒʌmps haɪ ænd ləʊ/
英文:Monkey King jumps high and low,
中文直译:猴子 王 跳跃 高 和 低
中文翻译:大圣跳高又跳低
音标:/hɪz stɑːf tɜːnz ɪntə rəʊp tə grəʊ/
英文:His staff turns into rope to grow,
中文直译:他的 棍子 变成 绳子 去 生长
中文翻译:金箍棒能变绳子
音标:/wen prɒbləmz laɪk maʊntɪnz raɪz/
英文:When problems like mountains rise,
中文直译:当 问题 像 山 升起
中文翻译:困难如山挡面前
音标:/hɪ dʒʌst smaɪlz ænd flaɪz/
英文:He just smiles and flies,
中文直译:他 只是 微笑 并且 飞翔
中文翻译:他笑笑就飞过去
生活秘诀卡:
音标:/ˈlɪsnɪŋ lɜːnz mɔː ðən tɔːkɪŋ tuː/
英文:Listening learns more than talking too,
中文直译:倾听 学习 更多 比 说话 也
中文翻译:多听比多说更聪明
音标:/smɛlɪŋ tɛlz ju wɒt tə duː/
英文:Smelling tells you what to do,
中文直译:闻 告诉 你 什么 要做
中文翻译:闻闻空气知变化
音标:/teɪstɪŋ ʃəʊz ju nuː weɪz/
英文:Tasting shows you new ways,
中文直译:品尝 展示 你 新 道路
中文翻译:尝过才知新味道
音标:/tuː lʌv ɪz tə prɛz ə deɪ/
英文:To love is to praise a day,
中文直译:去 爱 是 赞美 一天
中文翻译:心中有爱天天好
绕口令挑战卡:
音标:/trɪkɪ tæŋ tɒm tʊkt tuː tɪn tɪnz/
英文:Tricky Tang Tom took two tin tins,
中文直译:淘气 唐 汤姆 拿了 两个 锡 罐
中文翻译:淘气唐汤姆拿俩锡罐
音标:/tə tɛl tə tuː tɒdz tɪn tɪps/
英文:To tell to two toads' tin tips,
中文直译:去 告诉 给 两只 蟾蜍 锡 尖
中文翻译:告诉两只蟾蜍锡罐尖
音标:/bʌt tɒdz tæpt tɪnz wɪð tɪps/
英文:But toads tapped tins with tips,
中文直译:但是 蟾蜍 敲打 罐子 用 脚尖
中文翻译:蟾蜍用脚尖敲罐罐
音标:/səʊ tɪn tɪnz meɪd tɪn tɪps/
英文:So tin tins made tin tips,
中文直译:所以 锡 罐子 制造 锡 响声
中文翻译:锡罐叮当真好玩
结局智慧卡:
音标:/ðɪs ɪz nɒt dʒʌst ə steɪlɪ tɔːl/
英文:This is not just a silly tale,
中文直译:这 是 不 只是 愚蠢的 故事
中文翻译:这不是个傻故事
音标:/ɪts wɪzdəm fə bɪɡ ænd smɔːl/
英文:It's wisdom for big and small,
中文直译:它是 智慧 为 大的 和 小的
中文翻译:大小朋友都能学
音标:/jɔː fəʊt ɪz stɑːt əv ə raɪd/
英文:Your foot is start of a ride,
中文直译:你的 脚 是 开始 的 旅程
中文翻译:你的脚是旅程始
音标:/wɪð hɑːt əz jɔː gʌaɪd/
英文:With heart as your guide,
中文直译:带着 心 作为 你的 向导
中文翻译:用心导航向前行
绕口令练习:
基础版:"Tin tins tap, toads tip tap"
进阶版:"Tang's tin tins tapped ten times"
挑战版:"Two tricky toads tap Tang's tin tins together"