学习笔记|小说《昨夜将至》的开篇分析 (IV)

学问真正做起来,只能一板一眼的。语言风格,用词造句,时间地点,一路下来,才到主题。《如何阅读一本小说》的第一章,就抛出这十八个特点来分析一本小说的开篇。而我去翻了翻《中国文学概论》,具有相似内容的就是小说论时的体制风格。所谓体制风格,就是小说类型。我们中国人读书,读的是意境和博采,讲的是滋味和寄托,何来的将一本小说如物品般地解刨,刨析?境界无法达到,只能先做些基本的功夫。

在试着对照着课本(我还是把《如何阅读一本小说》当作课本来使用)作分析时,才发现,对于有些翻译,不如去读原文。不是说翻译的水平不高,实在是因为中英文发达和词语的内涵的差异,需要在原来的语境下才能了解得更加清楚。比如母题和主题,英语中是motif and theme. 两者都可翻译成主题,但却有根本的区别。

Motif: a subject, an idea or a phrase that is repeated and developed in a work of literature or a piece of music. (文学作品或音乐的)主题,主旨,动机

Theme: the subject or main idea in a talk, piece of writing or work of art( 演讲、文章或艺术作品的)题目,主题,主题思想。 

根据以上的定义,motif侧重的是一个出现的事物或某人物重复出现的动作或态度。而theme在这里是指小说的主题思想。那么来试一试是否能从以下的段落看出。

人们常说,逝去的过往恍如异国他乡,有着与如今完全不同的处事原则。谈到习俗与道德、女性地位、贵族政治等种种细节时,确实是这样。然而,过去与现在亦有相似之处。比如,野心、嫉妒、愤怒、贪婪、善良、无私以及最为重要的感情,自古以来便驱使着人们做出种种抉择。这个故事的主人公虽然生活在两百年前,但他们的渴望与愤恨,还有心底燃烧的热情,却与如今的我们别无二致... ... 

这根本不像一座即将爆发战争的城市;同样也看不出来,这是个三个月前刚被割让,又被另一个国王所吞并的国家的首都。一八一五年六月初的布鲁塞尔,... ...


11.母题[Motif,也译成主旨、动机。]  一再出现的事物。母题可以是意象、动作、语言方式,或者任何一再发生的事情。

从开头,看不出来一再重复的事物,这要等到阅读一定章节后,才能发觉。如果是在课堂上,肯定会当面请教。读书时,只能将问题保留,希望能在接下来的课本阅读中找到答案。

12.主题。小说的思想内容。

主题就是小说的核心。这就是一部关于贵族和暴发户的故事,要反映的是人性中的各种欲望和挣扎。

13.嘲讽。

嘲讽的口气,应该是有的,但是以非常隐晦的口气来叙述的。温和的嘲讽,是比较恰当的认识。

14.节奏。节奏的某种类型。一部小说中有两种层面的节奏:行文节奏和叙述节奏。节奏和我们之前讨论过的措辞相关,但是两者有区别:措辞和作者的词汇选择有关,而节奏则是作者如何在句子里运用这些用词。

行文节奏是不紧不慢,自然和从容的。人性的种种是不会改变的,无论是在两百年前的君主立宪制,还是如今的民主体制。因为了然于心,所以不慌不忙。

学习笔记|小说《昨夜将至》的开篇分析 (I)

学习笔记|小说《昨夜将至》的开篇分析 (II)

学习笔记|小说《昨夜将至》的开篇分析 (III)

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,651评论 6 501
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,468评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 162,931评论 0 353
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,218评论 1 292
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,234评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,198评论 1 299
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,084评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,926评论 0 274
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,341评论 1 311
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,563评论 2 333
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,731评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,430评论 5 343
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,036评论 3 326
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,676评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,829评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,743评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,629评论 2 354

推荐阅读更多精彩内容