《庄子》笔记164 2019-07-07

至乐 第十八

【原文18·5】

庄子之楚,见空髑(du)髅,髐(xiao)然有形,撽(xi)以马捶,因而问之,曰:“夫子贪生失理,而为此乎?将子有亡国之事,斧钺之诛,而为此乎?将子有不善之行,愧遗父母妻子之丑,而为此乎?将子有冻馁之患,而为此乎?将子之春秋故及此乎?”于是语卒,援髑髅,枕而卧。

夜半,髑髅见梦曰:“子之谈者似辩士。视子所言,皆生人之累也,死则无此矣。子欲闻死之说乎?”庄子曰:“然。”髑髅曰:“死,无君于上,无臣于下;亦无四时之事,从然以天地为春秋,虽南面王乐,不能过也。”庄子不信,曰:“吾使司命复生子形,为子骨肉肌肤,反子父母妻子闾里知识,子欲之乎?”髑髅深矉(pin)蹙(cu)頞(e)曰“吾安能弃南面王乐而复为人间之劳乎!”

【译文】

庄子到楚国去,途中见到一个骷髅,枯骨突露呈现出原形。庄子用马鞭从侧旁敲了敲。于是问道:“先生是贪求生命、违背常理,因而成了这样呢?抑或你遇上了亡国的大事,遭受到刀斧的砍杀,因而成了这样呢?抑或有了不好的行为,担心给父母、妻儿子女留下耻辱,羞愧而死成了这样呢?抑或你遭受寒冷与饥饿的灾祸而成了这样呢?抑或你享尽天年而死去成了这样呢?”庄子说罢,拿过骷髅,用作枕头而睡去。

到了半夜,骷髅给庄子显梦说:“你先前谈话的情况真像一个善于辩论的人。看你所说的那些话,全属于活人的拘累,人死了就没有上述的忧患了。你愿意听听人死后的有关情况和道理吗?”庄子说:“好。”骷髅说:“人一旦死了,在上没有国君的统治,在下没有官吏的管辖;也没有四季的操劳,从容安逸地把天地的长久看作是时令的流逝,即使南面为王的快乐,也不可能超过。”庄子不相信,说:“我让主管生命的神来恢复你的形体,为你重新长出骨肉肌肤,返回到你的父母、妻子儿女、左右邻里和朋友故交中去,你希望这样做吗?”骷髅皱眉蹙额,深感忧虑地说:“我怎么能抛弃南面称王的快乐而再次经历人世的劳苦呢?”


【心解】借髑髅形象将生死对比,写出人生在世的拘累和劳苦,以及死后的快乐。这是否与上文所说的生死如昼夜的观点不一致呢?而且,若如本文所说,生是拘累的,死是快乐的,那么会否产生好死惡生呢?显然有矫枉过正之嫌。



参考资料:陈鼓应《庄子今注今译》、傅佩荣《傅佩荣译解庄子》

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容

  • 在诸子文学里面,庄子的艺术成就是最高的,研究中国文学与哲学的人,对他都非常推崇,他的文学哲学成就,我认为主要表现在...
    玩哲阅读 11,008评论 7 81
  • 关于生死的话题,历来深受文人雅士以及儒者圣人的争论探讨。 “生”与“死”这对看似生命的两极,寄存在这缥缈无定的凡尘...
    千山行客阅读 13,299评论 2 9
  • 如果不是因为开智部落第一月度的推荐阅读书籍,可能就不会接触一个外国人写的有关中国诗词的书籍,更不会想到,一个外国...
    余仲泉阅读 5,089评论 0 2
  • 今天有人说羡慕我的生活,其实谁不是一边厌倦着自己已有的,一边憧憬着自己所没有的东西。平淡的小日子过腻了,都期待着五...
    施藝阅读 682评论 0 0
  • 2018.6.27日 周三 日更第102天 今天上班后不久,处理完一些紧急的事情,一个福建的朋友就来了,愉快的聊了...
    任正飞人性营销阅读 3,233评论 3 4