"Then you have nothing more to do here?"
“然后在这里你没有别的事可做了吗?”
"No——everything is all right now."
“是的,一切就绪。”
"Then you can come and dine with me?"
“然后你可以来我这里跟我一起进餐吗?”
"I really must ask you to excuse me,M.Morrel. My first visit is due to my father, though I am not the less greatful for the honor you have done me."
“我确实必须请求你的原谅,莫雷尔先生。我的第一次做客是由于我的父亲,尽管我对你给我带来的荣誉并不感到失望。”
"Right, Dantes, quite right. I always knew you were a good son."
“正确,丹特斯,十分正确。我知道你一直是一个好儿子。”
文章中的英文部分来源于英文原著《基督山伯爵》