2009年高考英语天津卷 - 阅读理解D

Next time a customer comes to your office, offer him a cup of coffee. And when you're doing your holiday shopping online, make sure you're holding a large glass of iced tea. The physical sensation of warmth encourages emotional warmth, while a cold drink in hand prevents you from making unwise decisions - those are the practical lesson being drawn from recent research by psychologist John A. Bargh.
下次有客户来你办公室时,请他喝杯咖啡。当你在网上度假购物时,一定要拿着一大杯冰茶。身体的温暖感会鼓励情感的温暖,而手中的冷饮会阻止你做出不明智的决定——这些都是心理学家约翰·A·巴尔最近研究得出的实际教训。

Psychologists have known that one person's perception of another's "warmth" is a powerful determiner in social relationships. Judging someone to be either "warm" or "cold" is a primary consideration, even trumping evidence that a "cold" person may be more capable. Much of this is rooted in very early childhood experiences, Bargh argues, when babies'conceptual sense of the world around them is shaped by physical sensations, particularly warmth and coldness. Classic studies by Harry Harlow, published in 1958, showed monkeys preferred to stay close to a cloth "mother" rather than one made of wire, even when the wire "mother" carried a food bottle. Harlow's work and later studies have led psychologists to stress the need for warm physical contact from caregivers to help young children grow into healthy adults with normal social skills.
心理学家已经知道,一个人对另一个人“温暖”的感知是社会关系中一个强有力的决定因素。判断一个人是“热”还是“冷”是首要考虑因素,甚至胜过“冷”的人可能更有能力的证据。巴尔认为,这在很大程度上源于幼儿时期的经历,当时婴儿对周围世界的概念感是由身体感觉形成的,特别是温暖和寒冷。哈里·哈洛于1958年发表的经典研究表明,猴子更喜欢靠近布制的“母亲”,而不是金属丝制成的母亲,即使金属丝“母亲”端着一个食品瓶。哈洛的工作和后来的研究使心理学家强调,需要照顾者进行温暖的身体接触,以帮助幼儿成长为具有正常社交技能的健康成年人。

Feelings of "warmth" and "coldness" in social judgments appear to be universal. Although no worldwide study has been done, Bargh says that describing people as "warm" or "cold" is common to many cultures, and studies have found those perceptions influence judgment in dozens of countries.
社会判断中的“温暖”和“寒冷”感觉似乎普遍存在。虽然还没有进行过世界范围的研究,但巴尔说,将人描述为“温暖”或“寒冷”在许多文化中是常见的,研究发现,这些感觉会影响数十个国家的判断。

To test the relationship between physical and psychological warmth, Bargh conducted an experiment which involved 41college students. A research assistant who was unaware of the study's hypotheses, handed the students either a hot cup of coffee, or a cold drink, to hold while the researcher filled out a short information form: The drink was then handed back. After that,the students were asked to rate the personality of "Person A" based on a particular description. Those who had briefly held the warm drink regarded Person A as warmer than those who had held the iced drink.
为了测试身体温暖和心理温暖之间的关系,巴尔进行了一项实验,共有41名大学生参与。一名不知道研究假设的研究助理递给学生一杯热咖啡或一杯冷饮,让他们拿着,而研究人员填写了一份简短的信息表:然后将饮料交还给他们。之后,学生们被要求根据特定描述对“A”的性格进行评分。那些当时拿着热饮料的人要比拿着冰饮料的人觉得A更温暖。

"We are grounded in our physical experiences even when we think abstractly,"says Bargh.
巴尔说:“即使我们抽象思考,也是基于身体体验”。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 213,928评论 6 493
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,192评论 3 387
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 159,468评论 0 349
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,186评论 1 286
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,295评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,374评论 1 292
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,403评论 3 412
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,186评论 0 269
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,610评论 1 306
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,906评论 2 328
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,075评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,755评论 4 337
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,393评论 3 320
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,079评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,313评论 1 267
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,934评论 2 365
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,963评论 2 351

推荐阅读更多精彩内容