生活的乐趣在于脑洞的大小。这本《写作大师课:炒面的100种创意写作法》就是一本脑洞大开下的奇书。
就比如我们也可以自己歪歪一下,让世界上影响力最大最广的歌手,按照他们的风格来唱同一首歌一样搞笑。
也可以让想下让一百个其他国家的总统来吃一下我们的皮蛋,歪歪一下,会有哪些表情和感受。
不同的是,这里作者模仿了全球名著作家,和日本大多数作家的想法和文笔,用他们名著里的行文方式和语句,进行对应的修改,完成了对一碗速食炒面的制作过程和当时心里想法的描述,带着作家风格的特点,透露出冷冷的幽默。
对日本作家村上春树的炒面写作描写,把《1973年的子弹球》改写为《1973年的速食炒面》,最有名的句子是“不过,有件事我可以肯定地告诉你——完美的沥水孔并不存在,如同完美的绝望并不存在。”
对俄国作家托斯托耶夫斯基的炒面写作描写,改自《卡拉马佐夫兄弟》,题目为《卡拉马佐夫的沥水孔》,“我不小心烫到的事可别说出去,此事关乎我的自尊。接下来,只要吃掉即可。”
对美国小说家菲茨杰拉德做速食炒面写作的描写,改《了不起的盖茨比》为《了不起的速食表面》,“那时候父亲告诫的话,至今萦绕在我心头。她这样说:‘当你记着想倒掉热水时,要记住,这世界上不是所有人都像你一样会倒。’此后,父亲便没有多说。于是我明白,倒掉热水是我的强项。”
德国童话作家格林兄弟做速食炒面写作的描述,改《灰姑娘》为《面姑娘》。“正好路过的王子见到女孩吃面的模样为之倾心,向她求婚。女孩加入皇宫,继母和姐姐们永远都不能再欺负她了。”
还有更多搞笑的,比如:美国推理小说家雷蒙钱德勒的“漫长的速食炒面”。日本漫画家、散文家樱桃子的“炒面小丸子”。英国推理作家阿瑟柯南道尔的“热水的研究。”福尔摩斯、面姑娘、炒面小丸子各自为速食炒面忙碌着。
更好笑的就连苹果系统里语音助手Siri的炒面做法都找了一遍。当然也有画家的速食炒面,乐队的速食炒面,报刊风格的速食炒面等等,只要在日本有名的都会想到他们的速食便炒面如何做。
这种冷笑话般的炒面做法,在于你对名家的背景和作品的了解,书里有一半以上的日本作家和机构,可惜的是对日本文学的了解仅限于村上春树,所以笑点打了很大折扣。
不过就我仅有芝麻大点的文学知识,也能边读边乐,也能体会作者脑洞大开,满满的快乐。