多年来,随着社会的发展和语言的交流,以及人事关系的交往,必须学会普通话。尤其在教学中更严格 。
从改革开放到现在,已有30多个年头了。关于普通话的应用,也逐步的普及。
在教学中,老师必须用普通话教学。通过汉语拼音教学,使学生基本掌握了普通话的要领。
在使用普通话中,我发现了极大多数人却忽略了语气助词的用法,即“啊、呀、哇、哪、呢”等在句尾的用法。
说句放肆的话,我觉得极大多数人都不会用。
我在进修学习的时候,给我上普通话课的老师,曾经说过,语气助词的用法需要变音。也就是在不同词语的后面,不能念同一个音。在学习时,还发了一本普通话教材。并且也基本上掌握了。在我接触过的同事中,以及见过的游人们,还有在电视中看到的语言交流中,根本没有用对语气肋词。也许是我太狂妄,太放肆。竟敢说别人不会,只有自己懂。请大家让我把话讲完。如果你们不赞成,就当我没说。
下面就举一些例子来探讨:
比如:“这棵树真高哇!”这句话后面的语气助词就应该用“哇”。而不能用“呀”或“啊”。即便写成了“呀”或“啊”,也应该读成“哇”。这就是变音。
再如:“怎么办呢?”有的人读成了“怎么办呀?”这就不对了。
又如:“我的天哪!”读成“我的天呀!”这样也不对。还有“多危险哪”读成“多危险呀”或“多危险啊”。也不对。
语气助词要掌握一个要领,就是读出来要自然,流畅,顺口,轻松,好听。如果违背了这个规律,就觉得不自然,不流畅,不顺口,不轻松。不信可以试试。
关于这些语气助词的用法,应该是:在六个单韵母除U以外五个单韵母后面的语气助词都读“ya”。在韵母“ao”,“ou”“u”后面的语气助词都读“wa”。在前鼻韵母后面的语气助词都读“哪”或“呢”。在平舌音后面的语气助词都读“a”。在翘舌音后面的语气助词都读“ra”。在后鼻韵母后面的语气助词都不能读“a”,“ya”,“wa”,“na”,“ne”。是根据后鼻韵母发音后咢音和“a”连起来读出的音。
总体来说:一是根据舌位变化,二是根据口型变化,再是根据韵母的尾音变化来连接读出。
这是我在学习中和多年的教学中归纳出来的。希望大家能够关注,和我一起来探讨。不对的地方,请大家指正。我虚心接受。