白话安士全书·万善先资(卷一)因果劝1.16劝塾师

       [原文]设教之士①固难,不知膳师之家尤②难。朝而饔,夕而飧③,日费经营④。外而奴,内而婢,咸供奔走⑤;甚至庭闱⑥之奉反多缺略,而西席不致有无鱼之叹。比比然⑦也。今人不念及此,所以甫⑧就西席,辄谓彼家礼当奉我,稍不尽礼,悻悻然见于面。而⑨生徒学业,反若置之度外。此弗思之故也。

       [注释]①设教之士:指塾师、教师。②尤:更加。③朝而饔,夕而飧:早晨提供早餐,傍晚供应晚饭。指一日三餐。饔,yōng。飧,sūn。④经营:安排、管理。⑤奔走:为特定目的奔忙。⑥庭闱:对父母的代称。⑦比比然:极其常见;到处都这样。⑧甫:刚刚。⑨而:因而。

       [译文]在外执教的塾师固然有困难,却不知聘请塾师的东家更难:他们为了塾师的饮食,每日都要精心安排;塾师若有事,外有奴仆、内有婢女,皆可听候差遣;甚至提供给父母的生活所需反而多有不足,却一定要使塾师不致于发出桌上无鱼肉的感叹。这样的情况极其常见。现在的人不考虑这些,因此刚刚就任塾师,就认为东家应该以礼侍候自己。一旦礼数稍有不周,就心生不满,因而将学生的学业置之度外。这些都是塾师没有考虑东家困难的缘故。

      [原文]敢①告同心善士,宁使功浮于食②,毋使食浮于功。倘生徒实系顽劣,教无所施③,则馆课④之外,当以福善祸淫之说,谆谆劝勉,使主家得一培植元气⑤之子弟,未始⑥非西席大功德也。至口腹之奉,自有定限,若享⑦之既尽,命亦随亡。譬如有钱一千,日用百文,可延十日,用若倍增,数必倍减。故知藜藿⑧是供,亦延年之事。食前方丈⑨实堕落之因。诚能以戒杀之理劝勉东家,将东家父兄子弟,皆因吾言而积德矣。其不素餐⑩也。孰大乎?

       [注释]①敢:谦辞。表示自己的行为冒昧。②食:薪俸;薪金。③教无所施:指难以管教。④馆课:指私塾的课程。⑤元气:正派;品行端正。⑥未始:未尝;未必。⑦享:这里指一生注定应享有的饮食福分。⑧藜藿:泛指粗劣的饭菜。⑨食前方丈:出自《孟子》。大意是“吃饭时面前一丈见方的地方都摆满了食物。”形容生活奢侈。⑩素餐:指无功受禄或不劳而食。

       [译文]我冒昧地请求各位志同道合的善士,宁可自己教育学生的功劳在所得的薪金之上,不使所得的薪金在教育学生的功劳之上。倘若学生顽劣,难以管教的,那就在私塾的课程之外,应当用“行善者得福、作恶者受祸”的道理,恳切地教导、劝勉学生。让东家能得到一个品行端正的子弟,这未尝不是塾师的大功德。至于饮食多寡,命中自有定数。如果一生注定应享有的饮食福分已经享受殆尽,生命也随即终结。就像有一千文钱,每天用一百文,可延用十天。如果每天加倍花钱,使用的天数必然加倍减少。由此可知,粗劣的饭菜同样是食物,也能延长寿命。生活奢侈实际上是堕落的原因。如果能以戒杀的道理劝勉东家,使东家父兄子弟都能因我们的话而积德,那我们得到报酬决不是无功受禄。教育的功德和饮食享受,哪个更重要呢?

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容