花一年的时间读一本诗经45丨国风·鄘风·郭之奔奔

45原文鹑之奔奔

  鹑之奔奔,鹊之彊彊。人之无良,我以为兄。

  鹊之彊彊,鹑之奔奔。人之无良,我以为君。

注释

  ①鹑:鸟名,即鹌鹑。奔奔:跳跃奔走。鹊:喜鹊。彊彊(音疆):翩翩飞翔。奔奔、彊彊,都是形容鹑鹊居有常匹,飞则相随的样子。

  ②无良:不善。我:“何”之借字,古音我、何相通。一说为人称代词。 

  ③君:指卫宣公。

译文

  鹌鹑双双共栖止,喜鹊对对齐飞翔。那人腐化又无耻,我竟尊他作兄长。

  喜鹊双双齐歌唱,鹌鹑对对共跳奔。那人腐化又无耻,我竟尊他为国君。


风雅颂

欠之书语

郭之奔奔

花不语兮鹊桥会,

七夕不闻旧人声。

知君远来应有意,

把酒桑麻对月歌。

2017/9/1 星期五

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容