全网首发•邵氏闻见录•卷十•137轻车简从

01

译文

司马光担任西京留守的时候,每次出行,前方的仪仗队不超过三节。后来担任宫祠官,骑马从来不张设伞盖,只是自己拿着扇子遮光。

程颢对他说:“您外出没有随从车马,老百姓可能就不认识你,会有不方便的地方。”

司马光说:“我正希望别人不认识我呢!”

王安石辞职以后,居住在钟山,外出就骑个驴。有人全他让他出行的时候坐轿子。王安石神情严肃地说:“这自古以来啊,王公贵族虽然不干人事,但是也没有敢拿人代替牲畜的。”

哎呀,这两位先生的贤明之处都差不多,却因为对新法的看法不同而绝交,真是太可惜了。

02

原文

司马温公为西京留台,每出,前驱不过三节。后官宫祠,乘马或不张盖,自持扇障日。

程伊川谓曰:“公出无从骑,市人或不识,有未便者。”

公曰:“某惟求人不识尔。”

王荆公辞相位,居钟山,惟乘驴。或劝其令人肩舆,公正色曰:“自古王公虽不道,未尝敢以人代畜也。”

呜呼!二公之贤多同,至议新法不合绝交,惜哉!

03

没什么好补的。

04

哎呀,我也很有感慨啊。

就这两个人,在德行上确实是经得起考验的,为什么就是一干起实事来就那么拉胯呢!

这充分地证明了一句话,那就是,只有好心是办不成什么事的。

这两个犟种真是把上天赏赐的机会扔到海里了。


关注我们

微信号 : zhinangzhinang

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容