文字整理/吕桑榆
《诗经》就整体而言,是周王朝由盛而衰五百年间中国社会生活面貌的形象反映,其中有先祖创业的颂歌,祭祀神鬼的乐章;也有贵族之间的宴饮交往,劳逸不均的怨愤;更有反映劳动、打猎、以及大量恋爱、婚姻、社会习俗方面的动人篇章。
《诗经》现存305篇(此外有目无诗的6篇,共311篇),分《风》、《雅》、《颂》三部分。
《风》出自各地的民歌,是《诗经》中的精华部分有对爱情、劳动等美好事物的吟唱,也有怀故土、思征人及反压迫、反欺凌的怨叹与愤怒,常用复沓的手法来反复咏叹,一首诗中的各章往往只有几个字不同,表现了民歌的特色。包括了十五个地方的民歌,包括今天陕西、山西、河南、河北、山东等地,大部分是黄河流域的民间乐歌。多半经过润色后的民间歌谣叫“十五国风”有一百六十篇,是诗经的核心内容。
《国风·周南》是《诗经·国风》中的部分作品,为周朝时期采集的诗篇,因在周王都城的南面而得名,同时“南”又是方位之称,在周代习惯将江汉流域的一些小国统称之“南国”或“南土”、“南邦”(见《小雅·四月》、《大雅·嵩高》)等,所以诗的采集者便将采自江汉流域许多小国的歌词,连同受“南音”影响的周、召一些地方采来的歌词,命名为“周南”,以与其他十四国风在编排的形式上整齐划一。
关雎
关关雎鸠,在河之洲;窈窕淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之;窈窕淑女,寤寐求之,求之不得,寤寐思服;悠哉悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之,窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右芼之,窈窕淑女,钟鼓乐之。
译文:
相传雎鸠这种水鸟,雌雄的情意专一,感情深厚,感情深浓。若其中一只死亡,另一只也不饮不食,忧思憔悴而死,极笃于伉俪之情。所以诗人联想到自己:似我这般高贵优雅的君子,还有个美丽文静而贤惠的淑女做我的好配偶才是,奈何我至今仍独自一人呢?诗人以河洲上雌雄和鸣的鱼鹰起兴,引出淑女宜配君子的诗句来。
诗人驾着一叶扁舟,睡着水流而行,一会在船的左边,一会在船的右边,去追寻那长短不一的荇菜,是如此的顺当而随心所欲啊!然而对于那美丽贤惠的淑女,虽然梦寐不忘的追求着,可是为什么那么难求呢?当追求不到时,当追求不到时,就连睡梦中都在思念她,无垠无涯的相思之海呀!多么漫长的夜啊,躺在床上翻来覆去,根本无法入寐直到天亮。此段以求取荇菜起兴,因而想到淑女的追求也不易,然后铺陈追求淑女未能达到目的的苦闷心情。
君子弹奏琴瑟来亲近淑女,使她欢愉,君子淑女终得成婚;更以钟鼓和鸣,描绘出君子淑女结合后的美满和浓情蜜意。这段仍以参差荇菜起兴,采取歌谣中常见的往复重沓的手法,主题一再重复,成为诗中的风格。
这是一首情感自然流露的恋歌,写一个男子私募一个窈窕淑女,并设法追求她,直至成婚。
诗中君子追求淑女,终成佳偶的经过,庄重中带有幽默,音调柔美,更有份浪漫的美感,像一份浪漫的山水画。