子曰:圣人,吾不得而见之矣,得见君子者,斯可矣。
子曰:善人,吾不得而见之矣,得见有恒者,斯可矣。亡而为有,虚而为盈,约而为泰,难乎有恒矣哉。
释义:
此章出自《论语》第七篇述而篇第26章。
孔夫子说,圣人,我是没有遇见过了,能够遇到君子这样的人,我也是感到很知足了。孔夫子又说,善人,我是没有遇到过了,能够遇到有恒心的人,那也是感到很不错,很知足了的。你看那人,本来没有这个能力这个钱财却又要装成有,本来是虚伪的却又装成很真诚殷实,本来是贫穷却又要装成富有,这样的人,很难是有恒心的了。
暮春时节,孔子立于杏坛,望着弟子们的身影,喟然长叹:“圣人如尧舜,吾不得见矣。若能得见君子,如颜回之仁、子路之勇,斯可矣。”
弟子们围拢过来,孔子又道:“善人者,心如璞玉,纯良无伪,今亦难寻。得见有恒者,守道不移,足矣。”他望向窗外,见有人身着华服却腹中空空,不禁摇头:“无而装富,虚而充实,穷而摆阔,这般虚荣之人,心无定见,何谈有恒?”
弟子们听罢,若有所思。夕阳洒在杏坛上,孔子的话语如暮鼓晨钟,叩击着每个人的心扉。