子曰:圣人,吾不得而见之矣,得见君子者,斯可矣。
子曰:善人,吾不得而见之矣,得见有恒者,斯可矣。亡而为有,虚而为盈,约而为泰,难乎有恒矣哉。
释义:
此章出自《论语》第七篇述而篇第26章。
孔夫子说,圣人,我不得而有发现过,或遇到过,求而得遇见君子的人,可以知足了。孔夫子说,善人,我不得而有发现过,或遇到过,求而得遇见有恒心的人,可以知足了。你看那人,本来是没有的,却又当作有,本是虚伪的人却又要装作充实的人,本是贫穷的人却又装做奢侈阔绰,这样的人,很难能有恒心的。
详解或引解析:在春秋乱世,孔子率弟子周游,一路见惯诸侯虚与委蛇。
一日,子路叹道:“夫子,何时能遇圣人,拨乱反正?”孔子望着暮色,缓缓说:“圣人难见,若能得见君子,守礼修身,便足矣。”
又行数日,见一富人穿金戴银,实则负债累累,却仍摆宴讲排场。孔子摇头:“善人亦难寻,能有恒心守善者便好。可这般无却装富、空虚充盈、穷困摆阔之人,心已浮躁,难有恒心啊。”弟子们听罢,若有所思。