为什么我们总是唯命是从、萧规曹随、鹦鹉学舌?为什么?因为我们内心对无常不定充满了恐惧。我们渴望确定,渴望财务稳定、品行稳健,渴望被认可,渴望安全的职位,渴望永不面临困难与痛苦,渴望与世隔绝。所以,有意或无意中,我们被恐惧驱使,服从大师、领袖、神甫,服从政府。恐惧还会控制我们不做损人之事,以免招致惩罚。所以,在一切行为、贪欲与追逐的后面,都潜伏着对确定和保障的渴望。
所以,如果尚未化解恐惧、解脱恐惧,仅仅服从他人或让别人服从你,是没什么意义的;真正有意义的是日复一日地领会内心的恐惧,观察恐惧如何以各种方式浮现出来。只有从恐惧中获得解脱,我们才有内在觉悟力,才能寂然独立,不再堆砌知识与经验。正是那种寂然独立,为追求真谛的你带来了特别的心地澄明。
——克里希那穆提《生命书:365观心日课》(The Book of Life: Daily Meditations with Krishnamurti)
Fear Makes Us Obey
Why do we do all this—obey, follow, copy? Why? Because we are frightened inwardly to be uncertain. We want to be certain—we want to be certain financially, we want to be certain morally—we want to be approved, we want to be in a safe position, we want never to be confronted with trouble, pain, suffering, we want to be enclosed. So, fear, consciously or unconsciously, makes us obey the Master, the leader, the priest, the government. Fear also controls us from doing something which may be harmful to others, because we will be punished. So behind all these actions, greeds, pursuits, lurks this desire for certainty, this desire to be assured.
So, without resolving fear, without being free from fear, merely to obey or to be obeyed has little significance; what has meaning is to understand this fear from day to day and how fear shows itself in different ways. It is only when there is freedom from fear that there is that inward quality of understanding, that aloneness in which there is no accumulation of knowledge or of experience, and it is that alone which gives extraordinary clarity in the pursuit of the real.
MARCH 25