如何理解韩愈的《幽兰操》?

记录下来,十年后再来看看这段认知中的错误。配图为《幽兰操》二首。

《幽兰操》二首

我不是太赞同个别网友对韩愈《幽兰操》的翻译解析,说是韩愈写自身,继而牵强翻译。

韩愈一生推崇儒学,以文载道,尊崇孔子。韩愈作琴操十首,第二首便是《幽兰操》,既是和曲孔子所作《幽兰操》,又以之讴歌孔子的一生,顺带抒发自身虽遭斥谪,但心怀坦荡,君子的遭遇,正是表现君子高尚操守的时候与地方。

“今天之旋,其曷为然”与“子如不伤,我不尔觏”,这两句最让人摸不着头脑,不知其所云。

先说后者,依我鄙见,韩愈正是指“如果不是孔子'伤不逢时,寄兰作操',那我也不会遇见他创作的《幽兰操》,也无所谓我今天再来和一曲了。”这里“子如不伤”的“子”,就是代指孔子本人。“我不尔觏”是“我不觏尔”的倒装用法,“尔”指孔子创作的琴曲《幽兰操》,“觏”古通“媾”,意思为结合、遇见,连起来就是“我就不会遇见孔子创作的《幽兰操》了”。

再说“今天之旋,其曷为然”一句。依我鄙见,韩愈《幽兰操》主要讴歌孔子一生经历,顺便比较了一下自身与孔子在面对君王不公对待时的不同表现,表达了自身比孔子更豁然旷达的情操。何以见?――“今天之旋,其曷为然”,我认为“旋”即旋复之意,暗指孔子多次往返于卫鲁,时回时还,老是在一个事情上打转转(因卫国国君对他时好时坏)。“其曷为然”,曷:何。为何会这样呢?这里韩愈按下未表,也不好直说这与孔子自身性格、思想有关。但韩愈认为“不采而佩,于兰何伤”,深谷幽兰无人赏识采摘佩戴,可这对于兰花本身又有何损伤呢?以兰花、荠麦(冬发夏实)比拟君子,应不畏时艰,不因世人不识贤者、君王不重用而伤怀,实在无需伤怀!在韩愈看来,孔子略显消极,自己则旷达。

韩愈《幽兰操》采用诗经格调,加之诗人的通病→既怕人懂,又怕人不懂,故有以上解析。

再说下与韩愈相距1000多年的孔子的《幽兰操》。孔子的《幽兰操》到底基于什么创作,已实不可考,但可以肯定的是孔子伤己怀才不遇,他也并不想做隐士,毫无隐士之心。

“习习谷风,以阴以雨。之子于归,远送于野。”到底谁送谁,有没有一个实际相送、被送之人?“资料”说是一次孔子自卫国返鲁国途中,在隐谷看到香兰,伤怀抚琴所作。《诗》所言“之子于归”的用法,仅限于女子出嫁,并无他用。古称女子出嫁为“归”,夫家是一个女子最终的归宿。孔子提倡“诗教”,即把文学艺术和政治道德结合起来,其言有“不学诗,无以言。”那么他的“之子于归,远送于野”究竟是从《诗·国风·邶风·燕燕》中信手拈来的诗句,用以起兴,以启后文,还是。。。。我认为孔子其实是返鲁途中,站在路边看到了民间嫁女,在等待看热闹的过程中,骤然看到了路边的兰花。孔子见眼前事、物,感叹这个女子都有了归处,苍天以何待我,叫我不得其所!没有对比,就没有伤害。但我不改我高洁志向,是世人暗蔽,不知贤者。故伤不逢时,寄兰作操。

表也表了,十年后再来看看我的谬误。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 217,509评论 6 504
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,806评论 3 394
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 163,875评论 0 354
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,441评论 1 293
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,488评论 6 392
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,365评论 1 302
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,190评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,062评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,500评论 1 314
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,706评论 3 335
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,834评论 1 347
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,559评论 5 345
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,167评论 3 328
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,779评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,912评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,958评论 2 370
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,779评论 2 354

推荐阅读更多精彩内容